Renaud - L'aquarium - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - L'aquarium




L'aquarium
The Aquarium
Énervé par la colère
Enraged by the rage
Un beau soir, après la guerre
One fine evening, after the war
J'ai balancé ma télé par la fenêtre
I threw my TV out the window
Comme j'suis un garçon primaire
Because I'm a savage
Je me suis dit, un militaire
I thought, a soldier
Avec un peu de bol, se la mange en pleine tête
With a bit of luck, will eat it head-on
Libérés, enfin, mes yeux
Freed, at last, my eyes
Ont regardé le scaphandrier de l'aquarium
Have watched the aquarium's diver
Qui cherche un trésor planqué
Who searches for buried treasure
Sous les cailloux bariolés
Under the colorful stones
Pauvre bonhomme
Poor fellow
Énervé par France Intox
Enraged by France Intox
Les FM et les juke-box
The FM stations and jukeboxes
J'ai balancé ma radio par la fenêtre
I threw my radio out the window
En priant pour qu'elle tombe pas
Praying it wouldn't fall
Sur la tronche du môme, en bas
On the kid's head below,
Le petit joueur d'accordéon à casquette
The little accordion player with the cap
Libérées, mes deux oreilles
Freed, my two ears
Ont écouté le poisson rouge de l'aquarium
Have listened to the aquarium's goldfish
Qu'était content d'être tout seul
Who was happy to be alone
Qui faisait juste un peu la gueule
Who just pouted a little
Ou tout comme
Or so it seemed
Énervé par un Bon Dieu
Enraged by a God
Que j'trouvais bien trop dangereux
Whom I found too dangerous
J'ai balancé ma vieille Bible par la fenêtre
I threw my old Bible out the window
Comme j'suis un garçon normal
Because I'm a normal guy
Je me suis dit, un cardinal
I thought, a cardinal
Avec un peu de bol, se la mange en pleine tête
With a bit of luck, will eat it head-on
Libérée, enfin, mon âme
Freed, at last, my soul
Est allée se nicher au fond de l'aquarium
Has found its home in the depths of the aquarium
Dans une eau limpide et claire
In clear, limpid water
Loin des centrales nucléaires
Far from nuclear power plants
Loin des hommes
Far from men
Énervé par ces gauchos
Enraged by these leftists
Devenus des patrons bien gros
Who have become fat cats
J'ai balancé mon journal par la fenêtre
I threw my newspaper out the window
Comme j'suis un garçon réglo
Because I'm a fair guy
J'ai visé le caniveau
I aimed for the gutter
Sur d'y retrouver le rédacteur en chef
Sure to find the editor-in-chief there
Libérée, enfin, ma tête
Freed, at last, my head
A rejoint le scaphandrier de l'aquarium
Has joined the aquarium's diver
Qui cherche un trésor planqué
Who searches for buried treasure
Sous les cailloux bariolés
Under the colorful stones
Pauvre bonhomme
Poor fellow
J'suis un peu le scaphandrier
I'm a bit like the diver
De l'aquarium, sur la cheminée
In the aquarium on the mantelpiece
J'suis un peu le poisson rouge
I'm a bit like the goldfish
Et c'est chouette
And it's great
Je cherche un trésor planqué
I search for buried treasure
L'amour et la liberté
Love and freedom
Sous les cailloux bariolés de la planète
Under the planet's colorful stones
Libérez, enfin, ma terre
Freed, at last, my earth
Des curés, des journaleux, des militaires
From priests, journalists, soldiers
De tous les preneurs de tête
From all the troublemakers
Qui provoquent, sous ma fenêtre
Who provoke
Ma colère
My anger





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan, Jean-pierre Buccolo

Renaud - 100 Chansons
Альбом
100 Chansons
дата релиза
07-07-2006

1 Dans la jungle
2 Lolito Lolita
3 Miss Maggie
4 Y'in a qu'pour li
5 M'lampiste
6 Eun' goutt' ed' jus
7 Adieu ch'terril d'rimbert
8 Le tango du cachalot
9 Les tomates
10 Ch'méneu d'quévaux
11 El pinsionnée
12 Tout in haut de ch'terril
13 Mon paradis perdu
14 Mon nain de jardin
15 Cheveu blanc
16 Le sirop de la rue
17 Les dimanches à la con
18 L'aquarium
19 Cent ans
20 Docteur Renaud, Mister Renard
21 Boucan d'enfer
22 Mal barrés
23 Tout arrêter...
24 Elle a vu le loup
25 Les molettes
26 Coeur perdu
27 I bot un d'mi
28 Je suis un voyou
29 La complainte des filles de joie
30 Jeanne
31 L'orage
32 Le bistrot
33 Le femme d'Hector
34 Le Père Noël et la petite fille
35 Le vieux Léon
36 Philistins
37 Les croquants
38 Gastibelza (L'homme à la carabine)
39 Auprès de mon arbre
40 La légende de la nonne
41 Le mauvais sujet repenti
42 La mauvaise herbe
43 Hécatombe
44 Brave Margot
45 Les amoureux des bancs publics
46 Comme hier
47 La chasse aux papillons
48 Le gorille
49 La marine
50 Dù qu'i sont
51 Mon amoureux
52 Le petit chat est mort
53 Devant les lavabos
54 Trois matelots
55 Si t'es mon pote
56 Putain de camion
57 La médaille
58 Son bleu
59 Adiós Zapata !
60 Touche pas à ma soeur !
61 Ma chanson leur a pas plu - suite
62 500 connards sur la ligne de départ
63 La ballade nord irlandaise (Sur les motifs de ''Water Is Deep'')
64 Le tango des élus
65 Marchand de cailloux
66 Welcome Gorby
67 Socialiste
68 Allongés sous les vagues
69 Triviale poursuite
70 P'tite conne
71 Morts les enfants
72 Fatigué
73 Tu vas au bal ?
74 Jonathan
75 La mère à Titi
76 Rouge gorge
77 C'est quand qu'on va où ?
78 C'est pas du pipeau
79 Je cruel
80 Dans ton sac
81 Olé
82 Chanson dégueulasse
83 Petite
84 Me jette pas
85 Il pleut
86 La pêche à la ligne
87 Les illusions perdues
88 Mistral gagnant
89 Mon bistrot préféré
90 Baltique
91 Corsic'armes
92 L'entarté
93 Petit pédé
94 La ballade de Willy Brouillard
95 A la belle de mai
96 Tant qu'il y aura des ombres
97 Tonton
98 P'tit voleur
99 Je vis caché
100 Manhattan-Kaboul

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.