Текст и перевод песни Renaud - L'aquarium (Live 95)
Enervé
par
la
colère
Охваченный
гневом,
Un
beau
soir,
après
la
guerre
В
один
прекрасный
вечер
после
войны
J'ai
balancé
ma
télé
par
la
f'nêtre
Я
перевернул
свой
телевизор
с
ног
на
голову.
Comme
j'suis
un
garçon
primaire
Поскольку
я
начальный
мальчик
Je
m'
suis
dit:
un
militaire
Я
сказал
себе:
военный
Avec
un
peu
d'bol
С
небольшим
количеством
чаши
S'
la
mange
en
pleine
tête
Ешь
ее
с
головой.
Libérés,
enfin,
mes
yeux
Освободились,
наконец,
мои
глаза
On
r'gardé
l'scaphandrier
d'l'aquarium
Мы
сохранили
скафандр
в
аквариуме
Qui
cherche
un
trésor
planqué
Кто
ищет
спрятанное
сокровище
Sous
les
cailloux
bariollés
Под
пестрой
галькой
Pauvr'
bonhomme
Бедный
парень
Enervé
par
France
Intox
- Возмутился
Франс
Интокс.
Les
FM,
et
les
juke-box
FM
и
музыкальные
автоматы
J'ai
balancé
ma
radio
par
la
f'nêtre
Я
помахал
рацией
возле
двери.
En
priant
pour
qu'elle
tombe
pas
Молясь,
чтобы
она
не
упала.
Sur
la
tronche
du
môme,
en
bas
На
заднем
сиденье,
внизу.
Petit
joueur
d'accordéon
à
casquette
Маленький
игрок
на
аккордеоне
в
кепке
Libérées,
mes
deux
oreilles
Освобождены,
оба
моих
уха
Ont
écouté
l'poisson
rouge
d'l'aquarium
Слушали
золотую
рыбку
из
аквариума
Qu'
était
content
d'être
tout
seul
Я
был
рад,
что
остался
один.
Qui
f'sait
juste
un
peu
la
gueule
Кто
только
знает,
как
немного
поиздеваться
Enervé
par
un
Bon
Dieu
Взбешенный
добрым
богом
Que
j'trouvais
bien
trop
dangereux
Я
считал
слишком
опасным
J'ai
balancé
ma
vieille
Bible
par
la
f'nêtre
Я
перевернул
свою
старую
Библию
на
лету.
Comme
j'suis
un
garçon
normal
Как
я
обычный
мальчик
Je
m'suis
dit:
un
cardinal
Я
подумал:
кардинал
Avec
un
peu
d'
bol
С
небольшим
количеством
чаши
S'la
mange
en
pleine
tête
Если
ее
сожрут
с
головой
Libéré,
enfin,
mon
âme
Освободилась,
наконец,
моя
душа
Est
allée
s'nicher
au
fond
d'l'aquarium
Пошла
гнездиться
на
дне
аквариума
Dans
une
eau
limpide
et
claire
В
чистой,
чистой
воде
Loin
des
centrales
nucléaires
Вдали
от
атомных
электростанций
Loin
des
hommes
Вдали
от
мужчин
Enervé
par
ces
gauchos
Разозленный
этими
гаучо
Dev'nus
des
patrons
bien
gros
Дев'голых
боссов
очень
больших
размеров
J'ai
balancé
mon
journal
par
la
f'nêtre
Я
пролистал
свой
дневник
мимо
двери.
Comme
j'suis
un
garçon
réglo
Как
я
обычный
мальчик
J'ai
visé
le
caniveau
Я
прицелился
в
канаву.
Sur
d'y
r'trouvé
l'rédacteur
en
chef
Там
был
найден
главный
редактор
Libérée,
enfin,
ma
tête
Освободилась,
наконец,
моя
голова
A
rejoint
l'
scaphandrier
d'l'aquarium
Присоединился
к
аквариумному
скафандру
Qui
cherche
un
trésor
planqué
Кто
ищет
спрятанное
сокровище
Sous
les
cailloux
barriolés
Под
обглоданной
галькой
Pauvre
bonhomme
Бедный
парень
J'suis
un
peu
l'scaphandrier
Я
немного
скафандр
D'l'aquarium,
sur
la
ch'minée
Из
аквариума,
на
берегу
моря
J'suis
un
peu
l'poisson
rouge
Я
немного
карася
Et
c'est
chouette
И
это
здорово
Je
cherche
un
trésor
planqué
Я
ищу
спрятанное
сокровище.
L'amour
et
la
liberté
Любовь
и
свобода
Sous
les
cailloux
barriolés
Под
обглоданной
галькой
Libérez,
enfin,
ma
terre
Освободи,
наконец,
мою
землю
Des
curés,
des
journaleux,
des
militaires
Священники,
служащие,
военные
De
tous
les
preneurs
de
tête
Из
всех
тех,
кто
берет
верх
Qui
provoquent,
sous
ma
f'nêtre
Которые
провоцируют
при
моем
рождении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan, Jean-pierre Buccolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.