Renaud - La chanson du loubard - live - перевод текста песни на немецкий

La chanson du loubard - live - Renaudперевод на немецкий




La chanson du loubard - live
Das Lied des Halbstarken - live
Le jour se lève sur ma banlieue
Der Tag bricht an über meiner Vorstadt
J'ai froid c'est pourtant pas l'hiver
Mir ist kalt, dabei ist's doch nicht Winter
Qu'est-ce que j'pourrais foutre nom de Dieu
Was zur Hölle könnt' ich bloß machen, Herrgott
J'ai pas un rond et j'ai pas l'air
Ich hab keinen Cent und ich wirke nicht
Sérieux
Seriös
Sérieux
Seriös
J'suis un loubard parmi tant d'autres
Ich bin ein Halbstarker unter vielen andern
Je crèche pas loin de la Défense
Ich hause nicht weit von La Défense
J'ai l'air crado, c'est pas ma faute
Ich seh' versifft aus, ist nicht meine Schuld
Mon HLM c'est pas bizance
Mein Sozialbau ist kein Byzanz
Mon pote
Mein Kumpel
Mon pote
Mein Kumpel
A 14 ans mon paternel
Mit 14 hat mein Alter
M'a fait embaucher à l'usine
Mich in die Fabrik geschafft
2 jours plus tard j'ai fait la belle
Zwei Tage später bin ich abgehauen
Paraît que j'suis un fils indigne
Angeblich bin ich ein nichtsnutziger Sohn
Bordel
Verdammt
Un soir dans une rue déserte
Eines Abends in 'ner leeren Straße
J'ai fauché une Honda 500
Hab ich 'ne Honda 500 geklaut
A un fils de bourgeois honnête
Von so 'nem ehrlichen Bürgersöhnchen
Avec elle je fonce à 200
Mit ihr bretter' ich mit 200
Ouais c'est chouette
Ja, das ist geil
C'est chouette
Das ist geil
Mon copain Pierrot s'est planté
Mein Kumpel Pierrot hat sich zerlegt
Sur l'autoroute un jour de pluie
Auf der Autobahn an 'nem Regentag
Parfois je l'entends rigoler
Manchmal hör ich ihn lachen
C'est sûr qu'il est au Paradis
Sicher ist er im Paradies
C't'enflé
Der Scheißkerl
C't'enflé
Der Scheißkerl
Et moi j'continue mon cinoche
Und ich zieh' weiter meine Show ab
Au pieds de ces buildings miteux
Am Fuß dieser schrottigen Hochhäuser
J'voudrais crever avant d'être moche
Ich will verrecken, bevor ich hässlich werd'
J'voudrai finir comme toi mon vieux
Ich will enden wie du, mein Alter
Gavroche
Gavroche
J'suis un loubard périphérique
Ich bin ein Halbstarker vom Ring
J'en ai plein les bottes de ce bled
Ich hab' die Schnauze voll von diesem Kaff
Le France est une banlieue merdique
Frankreich ist 'ne beschissene Vorstadt
Comme dit mon copain Mohamed
Wie mein Kumpel Mohamed sagt
Aux flics
Zu den Bullen
Aux flics
Zu den Bullen
Le jour se lève sur ma banlieue
Der Tag bricht an über meiner Vorstadt
J'ai froid c'est pourtant pas l'hiver
Mir ist kalt, dabei ist's doch nicht Winter
C'est drôle le bitume est tout bleu
Komisch, der Asphalt ist ganz blau
Y a ma bécane qui crâme par terre
Da fackelt meine Karre am Boden ab
Bon Dieu
Herrgott
Mon Dieu
Mein Gott
Oh Bon Dieu
Oh Herrgott
Mon Dieu
Mein Gott
Oh mon Dieu
Oh mein Gott
Bon Dieu
Herrgott
Oh Bon Dieu
Oh Herrgott
Oh mon Dieu
Oh mein Gott





Авторы: Renaud Sechan, Muriel Huster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.