Renaud - La java sans joie - перевод текста песни на немецкий

La java sans joie - Renaudперевод на немецкий




La java sans joie
Die freudlose Java
Moi j'aime bien chanter la racaille, la mauvaise herbe des bas-quartiers
Ich mag es, das Gesindel zu besingen, das Unkraut aus den Vorstadtvierteln
Les mauvais garçons, la canaille, ceux qui sont nés sur le pavé
Die bösen Jungs, der Pöbel, diejenigen, die auf dem Pflaster geboren wurden
J'ai bien du mal à les chanter, tellement qu'elles sont tristes mes histoires
Es fällt mir schwer, sie zu besingen, so traurig sind meine Geschichten
Mais celle que j'vais vous raconter, elle fait même pleurer ma guitare
Doch die, die ich euch erzählen werde, lässt sogar meine Gitarre weinen
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz
Sa mère l'avait eu un beau soir, alors qu'elle s'y attendait pas
Seine Mutter bekam ihn an einem schönen Abend, als sie es nicht erwartet hatte
Il est près des grands boulevards, sur le pavé humide et froid
Er wurde in der Nähe der großen Boulevards geboren, auf dem kalten, feuchten Pflaster
Il a jamais su l'nom d'son père, puisque sa vieille 20 fois par jour
Er kannte nie den Namen seines Vaters, denn seine Alte ging zwanzigmal am Tag
Pour dix sacs s'envoyait en l'air, dans un boxon d'la rue du Four
Für ein paar Münzen hoch ins Bett, in einem Bordell in der Rue du Four
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz
Après avoir quitté l'école, qu'y s'est pas trop attardé
Nachdem er die Schule verlassen hatte, wo er nicht lange blieb
Il s'est mis dans la cambriole, avec ses copains de Saint-Mandé
Stieg er ins Einbruchsgeschäft ein, mit seinen Kumpels aus Saint-Mandé
Il a voyouté quelque temps avec Dédé-le-Surineur
Er trieb sich eine Weile herum mit Dédé-dem-Erwürger
Avec Julot-d'Ménilmontant, et toute la bande du Sacré-Cœur
Mit Julot-aus-Ménilmontant und der ganzen Bande vom Sacré-Cœur
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz
Il commençait à s'faire un nom, et dans les petits bals musette
Er begann, sich einen Namen zu machen, und in den kleinen Musette-Bällen
Lorsque jouait l'accordéon, on voyait tourner sa casquette
Wenn das Akkordeon spielte, sah man seine Mütze wirbeln
Il butta son premier larron alors qu'il avait pas 20 ans
Er schlug seinen ersten Gegner nieder, da war er noch keine 20
Le crime c'était sa vocation, l'arnaque c'était son tempérament
Das Verbrechen war seine Berufung, der Schwindel sein Temperament
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz
Dans l'quartier i'f'sait son beurre, y a des gens qui l'appelaient Monsieur
Im Viertel, wo er sein Geld machte, nannten ihn manche Leute "Monsieur"
Mais les flics ces petits fouineurs ne le quittaient jamais des yeux
Doch die Bullen, diese kleinen Schnüffler, ließen ihn nie aus den Augen
Quand il a eu un peu trop d'sang sur ses doigts couverts de bijoux
Als er ein wenig zu viel Blut an seinen mit Ringen bedeckten Fingern hatte
Ils l'ont ficelé sur du bois blanc et ils lui ont tranché le cou
Schnürten sie ihn auf weißes Holz und schlugen ihm den Kopf ab
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
C'est la java d'un petit gars
Es ist die Java eines kleinen Kerls
Écoutez-la, ma java sans joie
Hört sie euch an, meine freudlose Java
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Die Java eines kleinen Kerls ohne Glauben und Gesetz





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.