Renaud - La java sans joie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renaud - La java sans joie




La java sans joie
Джава без радости
Moi j'aime bien chanter la racaille, la mauvaise herbe des bas-quartiers
Я люблю петь о шпане, о сорняках бедных кварталов,
Les mauvais garçons, la canaille, ceux qui sont nés sur le pavé
О плохих парнях, о мерзавцах, о тех, кто родился на мостовой.
J'ai bien du mal à les chanter, tellement qu'elles sont tristes mes histoires
Мне трудно петь о них, настолько грустны мои истории,
Mais celle que j'vais vous raconter, elle fait même pleurer ma guitare
Но та, что я сейчас расскажу тебе, дорогая, заставляет плакать даже мою гитару.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.
Sa mère l'avait eu un beau soir, alors qu'elle s'y attendait pas
Его мать родила его прекрасным вечером, когда совсем этого не ожидала.
Il est près des grands boulevards, sur le pavé humide et froid
Он родился возле больших бульваров, на холодной и влажной мостовой.
Il a jamais su l'nom d'son père, puisque sa vieille 20 fois par jour
Он никогда не знал имени своего отца, ведь его старуха двадцать раз на дню
Pour dix sacs s'envoyait en l'air, dans un boxon d'la rue du Four
За десятку взмывала в облака в борделе на улице дю Фур.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.
Après avoir quitté l'école, qu'y s'est pas trop attardé
Бросив школу, где он не задержался надолго,
Il s'est mis dans la cambriole, avec ses copains de Saint-Mandé
Он занялся кражами со взломом со своими дружками из Сен-Манде.
Il a voyouté quelque temps avec Dédé-le-Surineur
Некоторое время он промышлял с Деде-Резчиком,
Avec Julot-d'Ménilmontant, et toute la bande du Sacré-Cœur
С Жуло из Менильмонтана и всей бандой с Сакре-Кёр.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.
Il commençait à s'faire un nom, et dans les petits bals musette
Он начал зарабатывать себе имя, и в маленьких танцзалах,
Lorsque jouait l'accordéon, on voyait tourner sa casquette
Когда играл аккордеон, можно было увидеть, как крутится его кепка.
Il butta son premier larron alors qu'il avait pas 20 ans
Он застрелил своего первого вора, когда ему не было и двадцати.
Le crime c'était sa vocation, l'arnaque c'était son tempérament
Преступление было его призванием, а мошенничество его натурой.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.
Dans l'quartier i'f'sait son beurre, y a des gens qui l'appelaient Monsieur
В квартале, где он делал деньги, некоторые люди называли его господином,
Mais les flics ces petits fouineurs ne le quittaient jamais des yeux
Но легавые, эти маленькие ищейки, никогда не спускали с него глаз.
Quand il a eu un peu trop d'sang sur ses doigts couverts de bijoux
Когда на его пальцах, унизанных драгоценностями, оказалось слишком много крови,
Ils l'ont ficelé sur du bois blanc et ils lui ont tranché le cou
Они связали его на белой доске и отрубили ему голову.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
C'est la java d'un petit gars
Это джава парнишки,
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай, моя джава без радости,
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Джава парнишки, который был без веры и закона.





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.