Renaud - La plus bath des javas (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - La plus bath des javas (Live)




La plus bath des javas (Live)
Самая клевая из всех
La plus bath des javas
Самая клевая из всех
Je vais vous raconter
Я расскажу тебе
Une histoire arrivée
Историю про
A Nana et Julot Gueule d'Acier
Нана и Жюло Железную челюсть
Pour vous raconter ça
Чтобы рассказать, детка, тебе это
Il fallait une java
Мне понадобилась бы мелодия
J'en ai fait une bath écoutez-là
Вот такая клёвая, слушай
Mais j' vous préviens surtout
Но предупреждаю, крошка
J' suis pas poète du tout
Я не поэт ни разу
Mes couplets n' riment pas bien
Куплеты мои не рифмуются как надо
Mais j' men fous!
Но мне плевать!
L' grand Julot et Nana
Жюло и Нана
Sur un air de java
Под мелодию джаза
S' connurent au bal musette
Познакомились на балу
Sur un air de jav-ette
Под мелодию джазетты
Elle lui dit: J'ai l' béguin
Она сказала ему: Ты мне нравишься
Sur un air de jav-in
Под мелодию джавеза
Il répondit: Tant mieux
Он ответил: Круто!
Sur un air déjà vieux
Под мелодию старый джаз
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
Écoutez ça si c'est chouette!
Слушай, это так мило!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
C'est la plus bath des javas
Это самая клевая из всех
Ils partirent tous les deux
Они отправились вместе
Comme des amoureux
Жили как влюбленные
A l'hôtel meublé du Pou nerveux
В меблированном отеле "Нервный цыпленок"
Le lendemain, l' grand Julot
На следующий день Жюло
Lui dit: J' t'ai dans la peau
Сказал ей: Я от тебя без ума
Et il lui botta le bas du dos
И поцеловал ее в спину
Elle lui dit: J'ai compris
Она поняла намек
Tu veux d' l'argent, chéri
Ты хочешь денег, милый
J'en aurais à la sueur du nombril
Я достану их своим трудом
Alors elle s'en alla
Тогда она ушла
Sur un air de java
Под мелодию джаза
Boulevard de la Chapelle
На бульвар Метель
Sur un air de javelle
Под мелодию джавелла
Elle s'vendit pour de l'or
Она продала себя за золото
Sur un air de jav-or
Под мелодию джавор
A trois francs la séance
По три франка за сеанс
Sur un air de jouvence
Под мелодию молодость
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
Écoutez ça si c'est chouette!
Слушай, это так мило!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
C'est la plus bath des javas
Это самая клевая из всех
Son homme pendant ce temps
Ее мужчина тем временем
Ayant besoin d'argent
Так как ему нужны были деньги
Mijotait un vol extravagant
Замышлял экстравагантное ограбление
Il chipa... lui, Julot
Он выкрал... Жюло
Une rame de métro
Целый поезд метро
Qu'il dissimula sous son paletot
И спрятал его под своим плащом
Le coup était bien fait
План был хорош
Mais juste quand il sortait
Но как раз, когда он выходил
Une roue péta dans son gilet
Одно колесо взорвалось в его жилете
Alors, on l'arrêta
Тогда его арестовали
Sur un air de java
Под мелодию джаза
Mais rouge de colère
Но он был красным от ярости
Sur un air de jav-ère
Под мелодию джав-ера
Dans le ventre du flic
В живот полицейскому
Sur un air de jav-ic
Под мелодию джав-ик
Il planta son eustache
Он воткнул свой нож
Sur un air de jeune vache
Под мелодию молодой коровы
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
Écoutez ça si c'est chouette!
Слушай, это так мило!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
C'est la plus bath des javas
Это самая клевая из всех
Pathétique (parlé)
Жалко (говорит)
Nana, ne sachant rien
Нана, ничего не зная
Continuait son turbin
Продолжала этим промышлять
Six mois se sont passés... Un matin
Прошло шесть месяцев... Однажды утром
Elle rentre à la maison
Она вернулась домой
Mais elle a des frissons
Но у нее была дрожь
Elle s'arrête devant la prison
Она остановилась перед тюрьмой
L'échafaud se dresse
Там уже стоял эшафот
L' bourreau qui n' s'en fait pas
Палач без лишних слов
Fait l' couperet à la pâte Oméga
Приводит в действие лезвие гильотины Омега
Julot vient à p'tits pas
Жюло идет к ней
Sur un air de java
Под мелодию джаза
C'est lui qu'on guillotine
Вот его и казнят
Sur un air de jav-ine
Под мелодию джавина
Sa tête roule dans l' panier
Его голова катится в корзину
Sur un air de jav-ier
Под мелодию джав-ьера
Et Nana s'évan-ouille
И Нана падает в обморок
Sur air de jav-ouille
Под мелодию джав-уйля
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
Écoutez ça si c'est chouette!
Слушай, это так мило!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха-ха-ха-ха!
C'est la plus bath des javas
Это самая клевая из всех





Авторы: Georgius, Tremolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.