Текст и перевод песни Renaud - Mal barrés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
p'tit
couple
d'amoureux
Парочка
влюблённых
Dans
un
bistrot
d'banlieue
В
забегаловке
в
пригороде
Assis
sur
la
banquette
Сидят
на
диванчике
S'roule
des
pelles
à
qui
mieux-mieux
Целуются
наперебой
Les
prolos
silencieux
Тихие
работяги
Observent
la
conquête
Наблюдают
за
ухаживаниями
Moi
j'suis
accoudé
au
bar
А
я
облокотился
о
барную
стойку
Et
je
rigole
à
part
И
посмеиваюсь
про
себя
En
matant
le
tableau
Глядя
на
эту
картину
Je
les
vois
vingt
ans
plus
tard
Я
вижу
их
двадцать
лет
спустя
Et
ça
m'fout
un
cafard
И
меня
это
угнетает
À
couper
au
couteau
Просто
до
смерти
C'est
tout
jeune
et
ça
n'sait
pas
Они
такие
юные
и
не
знают
Que
pour
les
amoureux
hélas
Что
для
влюбленных,
увы
La
vie
est
bien
dégueulasse
Жизнь
довольно
мерзкая
штука
Un
beau
jour
les
filles
se
cassent
В
один
прекрасный
день
девушки
уходят
Un
p'tit
couple
d'amoureux
Парочка
влюблённых
S'regarde
dans
les
yeux
Смотрят
друг
другу
в
глаза
Et
parle
d'avenir
И
говорят
о
будущем
D'une
vie
en
rose
et
bleu
О
жизни
в
розовых
и
голубых
тонах
Que
des
moments
heureux
Только
о
счастливых
моментах
De
la
joie
du
plaisir
О
радости
и
удовольствии
Moi
j'pense
à
la
jalousie
А
я
думаю
о
ревности
À
la
haine
à
l'ennui
О
ненависти,
о
скуке
Qui
s'installent
chaque
jour
Которые
поселяются
день
за
днем
J'pense
à
la
vie
quotidienne
Я
думаю
о
повседневной
жизни
Je
pense
au
poids
des
chaînes
Я
думаю
о
тяжести
цепей
Qui
détruisent
l'amour
Которые
разрушают
любовь
C'est
tout
jeune
et
ça
n'sait
pas
Они
такие
юные
и
не
знают
Que
pour
les
amoureux
hélas
Что
для
влюбленных,
увы
La
vie
est
bien
dégueulasse
Жизнь
довольно
мерзкая
штука
Un
beau
jour
l'amour
se
lasse
В
один
прекрасный
день
любовь
угасает
C'est
comme
ça
Вот
так
вот
Un
p'tit
couple
d'amoureux
Парочка
влюблённых
Qui
f'rait
peut-être
mieux
Которым,
возможно,
лучше
бы
D'en
finir
tout
de
suite
Покончить
с
этим
прямо
сейчас
Quelques
ébats
délicieux
Несколько
восхитительных
утех
Pour
trois
jours
pis
adieu
На
три
дня,
и
прощай
On
s'aime
et
on
se
quitte
Мы
любим
друг
друга
и
расстаемся
Pourquoi
vouloir
à
tout
prix
Зачем
во
что
бы
то
ни
стало
Vivre
toute
une
vie
Прожить
всю
жизнь
Dans
la
même
galère
В
одной
лодке
Le
bonheur
reste
toujours
Счастье
всегда
остается
L'affaire
de
quelques
jours
Делом
нескольких
дней
Pas
d'une
vie
entière
А
не
всей
жизни
C'est
tout
jeune
et
ça
n'sait
pas
Они
такие
юные
и
не
знают
Que
pour
les
amoureux
hélas
Что
для
влюбленных,
увы
La
vie
est
bien
dégueulasse
Жизнь
довольно
мерзкая
штука
Un
beau
jour
l'amour
se
casse
В
один
прекрасный
день
любовь
разбивается
C'est
tout
jeune
et
ça
n'sait
pas
Они
такие
юные
и
не
знают
Que
pour
les
amoureux
hélas
Что
для
влюбленных,
увы
La
vie
est
bien
dégueulasse
Жизнь
довольно
мерзкая
штука
Un
beau
jour
l'amour
se
casse
В
один
прекрасный
день
любовь
разбивается
La
la
lalalala
Ля
ля
ляляля
La
la
lalalala
Ля
ля
ляляля
La
la
lalalala
Ля
ля
ляляля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lanty Alain Christophe Antonin, Sechan Renaud Pierre Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.