Текст и перевод песни Renaud - Marchand de cailloux - Live 95
Dis
Papa,
quand
c'est
qu'y
passe
Скажи
папе,
когда
все
закончится.
Le
marchand
d'cailloux
Торговец
камушками
J'en
voudrais
dans
mes
godasses
Я
бы
хотел,
чтобы
это
было
в
моих
фаллоимитаторах
À
la
place
des
joujoux
Вместо
игрушек
Avec
mes
copines
en
classe
С
моими
подругами
в
классе
On
comprend
pas
tout
Мы
не
все
понимаем.
Pourquoi
des
gros
dégueulasses
Почему
большие
уроды
Font
du
mal
partout
Вредят
везде
Pourquoi
les
enfants
d'Belfast
Почему
дети
Белфаста
Et
d'tous
les
ghettos
И
из
всех
гетто
Quand
y
balancent
un
caillasse
Когда
в
него
качают
сгусток
On
leur
fait
la
peau
Мы
снимаем
с
них
шкуру.
J'croyais
qu'David
et
Goliath
Я
думал,
что
Давид
и
Голиаф
Ça
marchait
encore
Это
все
еще
работало
Les
plus
petits
pouvaient
s'débattrent
Самые
маленькие
могли
бороться
друг
с
другом
Sans
être
les
plus
morts
Не
будучи
самыми
мертвыми
Dis
Papa,
quand
c'est
qu'y
passe
Скажи
папе,
когда
все
закончится.
Le
marchand
d'liberté
Торговец
свободой
Il
en
a
oublié
un
max
Он
забыл
о
Максе.
En
faisant
sa
tournée
Во
время
гастролей
Pourquoi
des
mômes
crèvent
de
faim
Почему
дети
голодают
Pendant
qu'on
étouffe
Пока
мы
задыхаемся
Devant
nos
télés,
comme
des
crétins
Перед
нашими
телевизорами,
как
придурки.
Sous
des
tonnes
de
bouffe
Под
тоннами
еды
Dis
Papa,
quand
c'est
qu'y
passe
Скажи
папе,
когда
все
закончится.
Le
marchand
d'tendresse
Торговец
нежностью
S'il
est
sur
l'trottoir
d'en
face
Если
он
на
тротуаре
напротив
Dis-y
qu'y
traverse
Скажи,
что
там
происходит
J'peux
lui
en
refiler
un
peu
Я
могу
немного
налить
ему
еще.
Pour
ceux
qu'en
ont
besoin
Для
тех,
кто
в
этом
нуждается
J'en
ai
reçu
tellement
mon
vieux
Я
получил
так
много,
мой
старый
Qu'j'veux
en
donner
tout
plein
Что
я
хочу
отдать
все
это
целиком.
J'veux
partager
mon
MacDo
Я
хочу
поделиться
мой
Макдональдс
Avec
ceux
qui
ont
faim
С
теми,
кто
голоден
J'veux
donner
d'l'amour
bien
chaud
Я
хочу
подарить
горячую
любовь
À
ceux
qui
ont
plus
rien
Тем,
у
кого
больше
ничего
нет
Est-ce
que
c'est
ça
être
"coco"
Это
значит
быть"Коко"
Ou
être
un
vrai
chrétien
Или
быть
настоящим
христианином
Moi
j'me
fous
de
tous
ces
mots
Мне
плевать
на
все
эти
слова.
J'veux
être
un
vrai
humain
Я
хочу
быть
настоящим
человеком
Dis
Papa,
tous
ces
discours
Скажи,
папа,
все
эти
речи
Me
font
mal
aux
oreilles
У
меня
болят
уши.
Même
ceux
qui
sont
plein
d'amour
Даже
те,
кто
полон
любви
C'est
kif-kif-pareil
Это
Киф-Киф-то
же
самое
Ça
m'fait
comme
des
trous
dans
la
tête
У
меня
это
как
дырки
в
голове.
Ça
m'pollue
la
vie
et
tout
Это
загрязняет
мою
жизнь
и
все
такое.
Ça
fait
qu'je
vois
sur
ma
planète
Это
то,
что
я
вижу
на
своей
планете
Des
"Intifada"
partout
Повсюду
"интифада"
Dis
Papa,
quand
c'est
qu'y
passe
Скажи
папе,
когда
все
закончится.
Le
marchand
d'cailloux
Торговец
камушками
J'en
voudrais
dans
mes
godasses
Я
бы
хотел,
чтобы
это
было
в
моих
фаллоимитаторах
À
la
place
des
joujoux
Вместо
игрушек
Et
peut-être
que
sur
ta
guitare
И,
может
быть,
на
твоей
гитаре
J'en
jetterai
aussi
Я
тоже
брошу
немного
Si
tu
t'sers
de
moi,
trouillard
Если
ты
будешь
использовать
меня,
придурок
Pour
chanter
tes
conneries
Чтобы
петь
твою
чушь.
Et
peut-être
que
sur
ta
guitare
И,
может
быть,
на
твоей
гитаре
J'en
jetterai
aussi
Я
тоже
брошу
немного
Si
tu
t'sers
de
moi,
trouillard
Если
ты
будешь
использовать
меня,
придурок
Pour
chanter
tes
conneries
Чтобы
петь
твою
чушь.
C'est
une
petite
chanson
Это
маленькая
песня
Dans
la
chanson,
j'dis
"je",
mais
c'est
pas
moi
qui
parle
В
песне
Я
говорю
"я",
но
это
не
я
говорю
C'est
ma
fille
qui
me
parle
à
moi
Моя
дочь
разговаривает
со
мной.
Mais
c'est
une
chanson,
malgré
tout,
totalement
imaginaire
puisqu'elle
me
parle
Но
это
песня,
несмотря
ни
на
что,
совершенно
воображаемая,
поскольку
она
говорит
со
мной
Elle
me
parle
d'un
individu
qui
n'existe
pas
Она
рассказывает
мне
о
человеке,
которого
не
существует
Qui
n'est
pas
prêt
d'exister
et
qui
a
pas
intérêt
à
exister
surtout
Кто
не
готов
к
существованию
и
кто
не
заинтересован
в
том,
чтобы
существовать
особенно
Ça
s'appelle
Это
называется
Ça
s'appelle
"Mon
amoureux"
Это
называется
"Мой
возлюбленный".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan
1
La pêche à la ligne - Live 2003
2
It Is Not Because You Are - Live 2003
3
Manhattan-Kaboul (Live, Tournée Rouge Sang)
4
Trois matelots - Live 1986
5
Morts les enfants - Live 2003
6
Manhattan-Kaboul - Live 2003
7
Déserteur - Live 2003
8
500 connards sur la ligne de départ - Live 2003
9
Baltique - Live 2003
10
La mère à Titi - Live 2003
11
Germaine - Live 2003
12
Laisse béton - Live 2003
13
Mon nain de jardin - Live 2003
14
Coeur perdu - Live 2003
15
En cloque - Live 2003
16
Pochtron ! - Live 2003
17
Docteur Renaud, Mister Renard - Live 2003
18
Hexagone - Live 95
19
Rita / Laisse béton / Morgane de toi - Live 95
20
Mon amoureux - Live 95
21
Marchand de cailloux - Live 95
22
Je suis un voyou - Live 95
23
Il pleut - Live 95
24
Morgane de toi - Live 2003
25
Marche à l'ombre - Live 2003
26
Manu - Live 2003
27
Mon bistrot préféré - Live 2003
28
Chanson pour Pierrot (Live, Tournée Rouge Sang)
29
Ma blonde (Live, Tournée Rouge Sang)
30
Les cinq sens (Live, Tournée Rouge Sang)
31
La médaille (Live, Tournée Rouge Sang)
32
Leonard's Song (Live, Tournée Rouge Sang)
33
Morts les enfants (Live, Tournée Rouge Sang)
34
La pêche à la ligne (Live, Tournée Rouge Sang)
35
Dans la jungle (Live, Tournée Rouge Sang)
36
Elsa (Live, Tournée Rouge Sang)
37
Morts les enfants - Live 95
38
Elle est facho (Live, Tournée Rouge Sang)
39
La ballade nord-irlandaise (Live, Tournée Rouge Sang)
40
Docteur Renaud, Mister Renard (Live, Tournée Rouge Sang)
41
500 0connards sur la ligne de départ - Live Tournée Rouge Sang
42
Marchand De Cailloux - Live Tournée Rouge Sang
43
Malone (Live, Tournée Rouge Sang)
44
Elle a vu le loup - Nouvelle version; Live 2003
45
Dans mon H.L.M. - Live 2003
46
Mistral gagnant - Live 2003
47
Dès que le vent soufflera - Live 2003
48
Marchand de cailloux - Live 2003
49
Arrêter la clope ! (Live, Tournée Rouge Sang)
50
En cloque (Live, Tournée Rouge Sang)
51
Socialiste - Live 95
52
Marche à l'ombre - Live 95
53
Dès que le vent soufflera - Live 1989
54
Mistral gagnant - Live 1989
55
Socialiste - Live 1989
56
La pêche à la ligne - Live 1989
57
Morts les enfants - Live 1989
58
Près des auto-tamponneuses - Live 1989
59
Tu vas au bal - Live 1989
60
Petite - Live 1989
61
Miss Maggie - Live 1989
62
Fatigue - Live 1989
63
100 ans - Live 1989
64
Doudou s'en fout - Live 1986
65
Baby sitting blues - Live 1986
66
Présentation des musiciens / Dans mon H.L.M. / Hexagone / Je suis une bande de jeunes / Les charognards / Ma chanson leur a pas plu / Ma gonzesse / Laisse béton / Les aventures de Gérard Lambert / It Is Not Because You Are (Live 1986)
67
P'tite conne - Live 1986
68
Baston - Live 1986
69
Le retour de la pepette - Live 1986
70
Deuxième génération - Live 1986
71
En cloque - Live 1986
72
Pochtron - Live 1986
73
Si t'es mon pote - Live 1986
74
Triviale poursuite - Live 1989
75
Il pleut - Live 1989
76
Putain de camion - Live 1989
77
La mère à Titi - Live 1989
78
La teigne - Live 95
79
Des que le vent soufflera - Live 95
80
La chanson du loubard - Live 95
81
Dans mon HLM - live 95
82
La médaille (Live 95)
83
A la belle de mai (Live 95)
84
Fatigue (Live 95)
85
Son bleu (Live 95)
86
Le mauvais sujet repenti (Live 95)
87
C'est quand qu'on va où (Live 95)
88
Déserteur - Live 95
89
Adios zapata (Live 95)
90
Le petit chat est mort (Live 95)
91
Le sirop de la rue (Live 95)
92
L'aquarium (Live 95)
93
En cloque (Live 95)
94
Doudou s'en fout (Live 95)
95
La ballade de Willy Brouillard (Live 95)
96
Jonathan - Live 1989
97
Me jette pas - Live 1989
98
Manu - Live 1989
99
Morgane de toi - Live 1989
100
La pêche à la ligne (Live 95)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.