Renaud - Me Jette Pas - Live - перевод текста песни на немецкий

Me Jette Pas - Live - Renaudперевод на немецкий




Me Jette Pas - Live
Wirf Mich Nicht Raus - Live
Ben tu vois
Na siehst du
Même moi
Sogar ich
J'ai craqué
Bin schwach geworden
J'ai glissé
Hab ausgerutscht
Quelquefois
Ab und zu
Qu'est-c' tu crois?
Was denkst du?
Qu' j' suis en bois?
Dass ich aus Holz?
Qu' ces pisseuses
Dass diese Huren
Aguicheuses
Mit ihrem Getue
Me laissent froid?
Mich kalt lassen?
Même moi
Sogar ich
Qu'est-c' tu crois?
Was denkst du?
Qu' j' suis un ange?
Dass ich ein Engel?
Qu' ça m' démange
Dass es mich nicht
Pas un peu?
Etwas juckt?
Déteste-moi
Hass mich doch
Mon amour
Meine Liebe
J'aimerai ça
Das würd mir
Pas toujours
Nicht immer
Mais un peu
Aber manchmal gut tun
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
J' suis consigné chez toi
Ich bin bei dir deponiert
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
Tu r'marqueras
Du wirst merken
Qu' j'ai pas nié
Dass ich nicht leugnete
Pris la main
Mit der Hand
Dans l' panier
Im Korb erwischt
J'ai avoué
Ich habe gestanden
J'ai pas dit
Hab nicht gesagt
C'est pas moi
Das war ich nicht
Cette fille j' la
Dieses Mädchen ich
Connais pas
Kenn es nicht
J' la connais
Ich kenn sie
Après tout
Schließlich
Tu t'en fous
Ist dir das
Tu savais
Doch egal
Qu' la vie est
Du wusstest
Dégueulasse
Dass das Leben
Que l'amour
Scheiße ist
Dure toujours
Dass Liebe
Et qu' c'est
Ewig hält
Qu'est parfois
Und genau das
L'angoisse
Ist das Grauen
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
N'existe pas sans moi
Ohne mich gibt's mich nicht
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
T'as raison
Du hast recht
Les hommes sont
Männer sind
Des salauds
Arschlöcher
Des pas beaux
Unschöne
C'est pour ça
Darum mag
Que j' préfère
Ich lieber
Les nanas
Die Frauen
J' les préfère
Ich mag sie
Un peu trop
Etwas zu
Quelquefois
Sehr manchmal
Tu m' dis qu' toi
Du sagst was
C' que t'aimes pas
Du nicht magst
C'est l' mensonge
Ist die Lüge
Que ça t' ronge
Dass die dich
Et qu' tu meurs
Zerfrisst
Moi c'est la
Bei mir ist's
Vérité
Die Wahrheit
Qu' j' trouve triste
Die so traurig
A pleurer
Zum Heulen ist
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
J' me f'rai tout p'tit, tout plat
Ich mach mich ganz klein, ganz platt
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
Y a pas d'ange
Es gibt keine Engel
Sur cette terre
Auf dieser Erde
A part dans
Außer in
Les cimetières
Den Friedhöfen
Les églises
In Kirchen
Y a qu' des types
Gibt's nur Typen
Comme il faut
Wie sie sein
Vec leur bite
Sollen mit ihren
Leur couteau
Schwänzen und Messern
Sous la ch'mise
Unterm Hemd
J' suis qu' un mec
Ich bin nur
Fais avec
Ein Kerl
Mais fais pas
Komm damit
Comme moi
Aber mach's
Mon amour
Nicht wie ich
à peine
Meine Liebe
Pour t' venger
Nur ein bisschen
Mais sans haine
Zur Rache
Sans regret
Aber ohne Hass
Sans amour
Ohne Liebe
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
Moi non plus je m'aime pas
Ich mag mich selbst auch nicht
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
Moi non plus je m'aime pas
Ich mag mich selbst auch nicht
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
Moi non plus je m'aime pas
Ich mag mich selbst auch nicht
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
Moi non plus je m'aime pas
Ich mag mich selbst auch nicht
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus
Mais me jette pas
Aber wirf mich nicht raus
Moi non plus je m'aime pas
Ich mag mich selbst auch nicht
Me jette pas
Wirf mich nicht raus
Ou jette-toi avec moi
Oder wirf dich mit mir raus





Авторы: Renaud Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.