Renaud - Miss Maggie - Live 1989 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - Miss Maggie - Live 1989




Miss Maggie - Live 1989
Miss Maggie - Live 1989
Femme du monde ou bien putain
Woman of the world or prostitute
Qui bien souvent êtes les mêmes
Who often are the same
Femme normale star ou boudin
Normal woman star or black pudding
Femelles en tout genre je vous aime
Females of all kinds I love you
Même à la dernière des connes
Even to the most stupid
Je veux dédier ces quelques vers
I want to dedicate these few verses
Issus de mon dégoût des hommes
Stemming from my disgust of men
Et de leur morale guerrière
And their warrior morality
Car aucune femme sur la planète
For no woman on the planet
N's'ra jamais plus con que son frère
Will ever be dumber than her brother
Ni plus fière ni plus malhonnête
Neither prouder nor more dishonest
À part peut-être Madame Thatcher
Except perhaps Mrs. Thatcher
Femme je t'aime parce que
Woman I love you because
Lorsque le sport devient la guerre
When sport becomes war
Y'a pas de gonzesses ou si peu
There are no girls or so few
Dans les hordes de supporters
In the hordes of supporters
Ces fanatiques fous-furieux
These mad, furious fanatics
Abreuvés de haine et de bière
Watered with hatred and beer
Déifiant les crétins en bleu
Deifying the idiots in blue
Insultant les salauds en vert
Insulting the bastards in green
Y'a pas de gonzesse hooligan
There are no hooligan girls
Imbécile et meurtrière
Stupid and murderous
Y'en a pas même en grande Bretagne
There aren't even any in Great Britain
À part bien sûr Madame Thatcher
Except of course Mrs. Thatcher
Femme je t'aime parce que
Woman I love you because
Une bagnole entre les pognes
A car in the hands
Tu n'deviens pas aussi con que
You don't become as stupid as
Ces pauvres tarés qui se cognent
These poor idiots who bump into each other
Pour un phare un peu amoché
For a slightly dented headlight
Ou pour un doigt tendu bien haut
Or for a finger held up high
Y'en a qui vont jusqu'à flinguer
There are some who go as far as shooting
Pour sauver leur auto-radio
To save their car radio
Le bras d'honneur de ces cons-là
The raised middle finger of these idiots
Aucune femme n'est assez vulgaire
No woman is vulgar enough
Pour l'employer à tour de bras
To use it constantly
À part peut être Madame Thatcher
Except perhaps Mrs. Thatcher
Femme je t'aime parce que
Woman I love you because
Tu vas pas mourir à la guerre
You will not die in war
Parc'que la vue d'une arme à feu
Because the sight of a gun
Fait pas frissonner tes ovaires
Doesn't make your ovaries quiver
Parc'que dans les rangs des chasseurs
Because in the ranks of the hunters
Qui dégomment la tourterelle
Who take down the turtledove
Et occasionnellement les Beurs
And occasionally the Arabs
J'ai jamais vu une femelle
I've never seen a female
Pas une femme n'est assez minable
No woman is despicable enough
Pour astiquer un revolver
To polish a revolver
Et se sentir invulnérable
And feel invincible
À part bien sûr Madame Thatcher
Except of course Mrs. Thatcher
C'est pas d'un cerveau féminin
It is not from a female brain
Qu'est sortie la bombe atomique
That the atomic bomb came out
Et pas une femme n'a sur les mains
And not a woman has on her hands
Le sang des indiens d'Amérique
The blood of the American Indians
Palestiniens et Arméniens
Palestinians and Armenians
Témoignent du fond de leurs tombeaux
Bear witness from the depths of their tombs
Qu'un génocide c'est masculin
That genocide is masculine
Comme un SS un toréro
Like an SS a bullfighter
Dans cette putain d'humanité
In this fucking humanity
Les assassins sont tous des frères
The murderers are all brothers
Pas une femme pour rivaliser
Not a woman can rival them
À part peut être Madame Thatcher
Except perhaps Mrs. Thatcher
Femme je t'aime surtout enfin
Woman I love you especially finally
Pour ta faiblesse et pour tes yeux
For your weakness and for your eyes
Quand la force de l'homme ne tient
When man's strength lies
Que dans son flingue ou dans sa queue
Only in his gun or in his cock
Et quand viendra l'heure dernière
And when the last hour comes
L'enfer s'ra peuplé de crétins
Hell will be populated with morons
Jouant au foot ou à la guerre
Playing football or at war
À celui qui pisse le plus loin
To see who can piss the farthest
Moi je me changerai en chien
I'll turn into a dog
Si je peux rester sur la Terre
If I can stay on Earth
Et comme réverbère quotidien
And as a daily streetlight
Je m'offrirai Madame Thatcher
I will offer myself to Mrs. Thatcher





Авторы: Renaud Sechan, Jean-pierre Bucolo

Renaud - L'essentiel Live
Альбом
L'essentiel Live
дата релиза
24-02-2017

1 La pêche à la ligne - Live 2003
2 It Is Not Because You Are - Live 2003
3 Manhattan-Kaboul (Live, Tournée Rouge Sang)
4 Trois matelots - Live 1986
5 Morts les enfants - Live 2003
6 Manhattan-Kaboul - Live 2003
7 Déserteur - Live 2003
8 500 connards sur la ligne de départ - Live 2003
9 Baltique - Live 2003
10 La mère à Titi - Live 2003
11 Germaine - Live 2003
12 Laisse béton - Live 2003
13 Mon nain de jardin - Live 2003
14 Coeur perdu - Live 2003
15 En cloque - Live 2003
16 Pochtron ! - Live 2003
17 Docteur Renaud, Mister Renard - Live 2003
18 Hexagone - Live 95
19 Rita / Laisse béton / Morgane de toi - Live 95
20 Mon amoureux - Live 95
21 Marchand de cailloux - Live 95
22 Je suis un voyou - Live 95
23 Il pleut - Live 95
24 Morgane de toi - Live 2003
25 Marche à l'ombre - Live 2003
26 Manu - Live 2003
27 Mon bistrot préféré - Live 2003
28 Chanson pour Pierrot (Live, Tournée Rouge Sang)
29 Ma blonde (Live, Tournée Rouge Sang)
30 Les cinq sens (Live, Tournée Rouge Sang)
31 La médaille (Live, Tournée Rouge Sang)
32 Leonard's Song (Live, Tournée Rouge Sang)
33 Morts les enfants (Live, Tournée Rouge Sang)
34 La pêche à la ligne (Live, Tournée Rouge Sang)
35 Dans la jungle (Live, Tournée Rouge Sang)
36 Elsa (Live, Tournée Rouge Sang)
37 Morts les enfants - Live 95
38 Elle est facho (Live, Tournée Rouge Sang)
39 La ballade nord-irlandaise (Live, Tournée Rouge Sang)
40 Docteur Renaud, Mister Renard (Live, Tournée Rouge Sang)
41 500 0connards sur la ligne de départ - Live Tournée Rouge Sang
42 Marchand De Cailloux - Live Tournée Rouge Sang
43 Malone (Live, Tournée Rouge Sang)
44 Elle a vu le loup - Nouvelle version; Live 2003
45 Dans mon H.L.M. - Live 2003
46 Mistral gagnant - Live 2003
47 Dès que le vent soufflera - Live 2003
48 Marchand de cailloux - Live 2003
49 Arrêter la clope ! (Live, Tournée Rouge Sang)
50 En cloque (Live, Tournée Rouge Sang)
51 Socialiste - Live 95
52 Marche à l'ombre - Live 95
53 Dès que le vent soufflera - Live 1989
54 Mistral gagnant - Live 1989
55 Socialiste - Live 1989
56 La pêche à la ligne - Live 1989
57 Morts les enfants - Live 1989
58 Près des auto-tamponneuses - Live 1989
59 Tu vas au bal - Live 1989
60 Petite - Live 1989
61 Miss Maggie - Live 1989
62 Fatigue - Live 1989
63 100 ans - Live 1989
64 Doudou s'en fout - Live 1986
65 Baby sitting blues - Live 1986
66 Présentation des musiciens / Dans mon H.L.M. / Hexagone / Je suis une bande de jeunes / Les charognards / Ma chanson leur a pas plu / Ma gonzesse / Laisse béton / Les aventures de Gérard Lambert / It Is Not Because You Are (Live 1986)
67 P'tite conne - Live 1986
68 Baston - Live 1986
69 Le retour de la pepette - Live 1986
70 Deuxième génération - Live 1986
71 En cloque - Live 1986
72 Pochtron - Live 1986
73 Si t'es mon pote - Live 1986
74 Triviale poursuite - Live 1989
75 Il pleut - Live 1989
76 Putain de camion - Live 1989
77 La mère à Titi - Live 1989
78 La teigne - Live 95
79 Des que le vent soufflera - Live 95
80 La chanson du loubard - Live 95
81 Dans mon HLM - live 95
82 La médaille (Live 95)
83 A la belle de mai (Live 95)
84 Fatigue (Live 95)
85 Son bleu (Live 95)
86 Le mauvais sujet repenti (Live 95)
87 C'est quand qu'on va où (Live 95)
88 Déserteur - Live 95
89 Adios zapata (Live 95)
90 Le petit chat est mort (Live 95)
91 Le sirop de la rue (Live 95)
92 L'aquarium (Live 95)
93 En cloque (Live 95)
94 Doudou s'en fout (Live 95)
95 La ballade de Willy Brouillard (Live 95)
96 Jonathan - Live 1989
97 Me jette pas - Live 1989
98 Manu - Live 1989
99 Morgane de toi - Live 1989
100 La pêche à la ligne (Live 95)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.