Текст и перевод песни Renaud - Mon bistrot préféré - Live 2003
Mon bistrot préféré - Live 2003
My Favorite Bistro - Live 2003
Mon
bistrot
préféré,
quelque
part
dans
les
cieux
My
favorite
bistro,
somewhere
in
the
heavens
M′accueille
quelque
fois
aux
jardins
du
bon
Dieu
Sometimes
welcomes
me
to
the
gardens
of
the
good
Lord
C'est
un
bistrot
tranquille
où
il
m′arrive
de
boire
It's
a
quiet
bistro
where
I
sometimes
drink
En
compagnie
de
ceux
qui
peuplent
ma
mémoire
In
the
company
of
those
who
populate
my
memory
Les
jours
de
vague
à
l'âme
ou
les
soirs
de
déprime
On
days
of
vague
soul
or
evenings
of
depression
Près
de
quelques
artistes
amoureux
de
la
rime
Near
some
artists
in
love
with
rhyme
Je
vide
deux
trois
verres
en
parlant
de
peinture
I
empty
two
or
three
glasses
talking
about
painting
D'amour,
de
chansonnettes
et
de
littérature
Of
love,
songs,
and
literature
Il
y
a
là,
bien
sûr,
des
poètes,
le
Prince
There
is,
of
course,
poets,
the
Prince
Tirant
sur
sa
bouffarde,
l′ami
Georges
Brassens
Smoking
his
pipe,
my
friend
Georges
Brassens
Il
y
a
Brel
aussi
et
Léo
l′anarchiste
There
is
Brel
also
and
Léo
the
anarchist
Je
revis,
avec
eux
une
célèbre
affiche
I
relive,
with
them
a
famous
poster
Trenet
vient
nous
chanter
une
Folle
Complainte
Trenet
comes
to
sing
us
a
Mad
Lament
Cependant
que
Verlaine
et
Rimbaud,
à
l'absinthe
While
Verlaine
and
Rimbaud,
with
absinthe
Se
ruinent
doucement
en
évoquant
Villon
Gently
ruin
themselves
while
evoking
Villon
Qui
rôde
près
du
bar
et
des
mauvais
garçons
Who
prowls
near
the
bar
and
the
bad
boys
L′ami
René
Fallet
me
parle
de
ses
touches
My
friend
René
Fallet
talks
to
me
about
his
touches
Qui
me
font
frissonner
quand
il
pêche
à
la
mouche
Which
make
me
shudder
when
he
fishes
with
a
fly
Et
du
vin
et
des
femmes
et
surtout
des
copains
And
wine
and
women
and
especially
friends
Qui
font
la
vie
plus
belle,
le
désespoir
plus
loin
Who
make
life
more
beautiful,
despair
more
distant
Il
y
a
Boris
Vian,
Maupassant
et
Bruant
There
is
Boris
Vian,
Maupassant
and
Bruant
Écoutant
les
histoires
d'un
Coluche
hilarant
Listening
to
the
stories
of
a
hilarious
Coluche
Je
m′assois
avec
eux
pour
quelques
libations
I
sit
down
with
them
for
a
few
drinks
Entouré
de
Desproges
et
Reiser
et
Tonton
Surrounded
by
Desproges,
Reiser
and
Tonton
Nous
rigolons
des
cons
avec
Frédéric
Dard
We
laugh
at
the
jerks
with
Frédéric
Dard
Souvenirs
de
prison
avec
le
vieux
Boudard
Memories
of
prison
with
old
Boudard
Audiard
et
puis
Pagnol
s'allument
au
Pernod
Audiard
and
then
Pagnol
light
up
with
Pernod
Je
lève
mon
verre
à
Robert
Doisneau
I
raise
my
glass
to
Robert
Doisneau
Gainsbourg
est
au
piano,
jouant
sa
Javanaise
Gainsbourg
is
at
the
piano,
playing
his
Javanese
Et
nous
chante
l′amour
qu'il
appelle
la
baise
And
sings
us
the
love
he
calls
the
kiss
Dewaere
est
là
aussi
dans
un
coin,
et
il
trinque
Dewaere
is
there
too
in
a
corner,
and
he
drinks
Avec
Bernard
Dimey,
avec
Bobby
Lapointe
With
Bernard
Dimey,
with
Bobby
Lapointe
Assis
autour
du
poêle
il
y
a
Jacques
Rigaut
Sitting
around
the
stove
is
Jacques
Rigaut
Franquin,
Jean-Pierre
Chabrol,
Prévert
et
son
mégot
Franquin,
Jean-Pierre
Chabrol,
Prévert
and
his
cigarette
butt
Nous
parlons
de
suicide
Maurice
Ronet
arrive
We
talk
about
suicide
Maurice
Ronet
arrives
La
mort
est
quelque
fois
tout
un
art
de
vivre
Death
is
sometimes
quite
an
art
of
living
Mon
bistrot
préféré,
quelque
part
dans
les
cieux
My
favorite
bistro,
somewhere
in
the
heavens
Je
l'avoue,
désolé,
manque
de
femmes
un
peu
I
admit,
sorry,
a
little
lack
of
women
Mais
les
amis,
les
potes
qui
le
hantent
toujours
But
the
friends,
the
buddies
who
haunt
him
always
Savent
aussi
bien
qu′elles
ce
que
c′est
que
l'amour
Know
as
well
as
them
what
love
is
Ils
sont
bien
plus
vivants
dans
ma
mémoire
au
moins
They
are
much
more
alive
in
my
memory
at
least
Que
la
majorité
de
mes
contemporains
Than
the
majority
of
my
contemporaries
Si
demain
la
faucheuse
vient
me
prendre
la
main
If
tomorrow
the
Grim
Reaper
comes
to
take
my
hand
Pour
vu
qu′elle
me
conduise
au
bistrot
des
copains
Provided
she
leads
me
to
the
bistro
of
friends
Pour
vu
qu'elle
me
conduise
au
bistrot
des
copains
Provided
she
leads
me
to
the
bistro
of
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sechan Renaud Pierre Manuel, Bucolo Jean-pierre
1
La pêche à la ligne - Live 2003
2
It Is Not Because You Are - Live 2003
3
Manhattan-Kaboul (Live, Tournée Rouge Sang)
4
Trois matelots - Live 1986
5
Morts les enfants - Live 2003
6
Manhattan-Kaboul - Live 2003
7
Déserteur - Live 2003
8
500 connards sur la ligne de départ - Live 2003
9
Baltique - Live 2003
10
La mère à Titi - Live 2003
11
Germaine - Live 2003
12
Laisse béton - Live 2003
13
Mon nain de jardin - Live 2003
14
Coeur perdu - Live 2003
15
En cloque - Live 2003
16
Pochtron ! - Live 2003
17
Docteur Renaud, Mister Renard - Live 2003
18
Hexagone - Live 95
19
Rita / Laisse béton / Morgane de toi - Live 95
20
Mon amoureux - Live 95
21
Marchand de cailloux - Live 95
22
Je suis un voyou - Live 95
23
Il pleut - Live 95
24
Morgane de toi - Live 2003
25
Marche à l'ombre - Live 2003
26
Manu - Live 2003
27
Mon bistrot préféré - Live 2003
28
Chanson pour Pierrot (Live, Tournée Rouge Sang)
29
Ma blonde (Live, Tournée Rouge Sang)
30
Les cinq sens (Live, Tournée Rouge Sang)
31
La médaille (Live, Tournée Rouge Sang)
32
Leonard's Song (Live, Tournée Rouge Sang)
33
Morts les enfants (Live, Tournée Rouge Sang)
34
La pêche à la ligne (Live, Tournée Rouge Sang)
35
Dans la jungle (Live, Tournée Rouge Sang)
36
Elsa (Live, Tournée Rouge Sang)
37
Morts les enfants - Live 95
38
Elle est facho (Live, Tournée Rouge Sang)
39
La ballade nord-irlandaise (Live, Tournée Rouge Sang)
40
Docteur Renaud, Mister Renard (Live, Tournée Rouge Sang)
41
500 0connards sur la ligne de départ - Live Tournée Rouge Sang
42
Marchand De Cailloux - Live Tournée Rouge Sang
43
Malone (Live, Tournée Rouge Sang)
44
Elle a vu le loup - Nouvelle version; Live 2003
45
Dans mon H.L.M. - Live 2003
46
Mistral gagnant - Live 2003
47
Dès que le vent soufflera - Live 2003
48
Marchand de cailloux - Live 2003
49
Arrêter la clope ! (Live, Tournée Rouge Sang)
50
En cloque (Live, Tournée Rouge Sang)
51
Socialiste - Live 95
52
Marche à l'ombre - Live 95
53
Dès que le vent soufflera - Live 1989
54
Mistral gagnant - Live 1989
55
Socialiste - Live 1989
56
La pêche à la ligne - Live 1989
57
Morts les enfants - Live 1989
58
Près des auto-tamponneuses - Live 1989
59
Tu vas au bal - Live 1989
60
Petite - Live 1989
61
Miss Maggie - Live 1989
62
Fatigue - Live 1989
63
100 ans - Live 1989
64
Doudou s'en fout - Live 1986
65
Baby sitting blues - Live 1986
66
Présentation des musiciens / Dans mon H.L.M. / Hexagone / Je suis une bande de jeunes / Les charognards / Ma chanson leur a pas plu / Ma gonzesse / Laisse béton / Les aventures de Gérard Lambert / It Is Not Because You Are (Live 1986)
67
P'tite conne - Live 1986
68
Baston - Live 1986
69
Le retour de la pepette - Live 1986
70
Deuxième génération - Live 1986
71
En cloque - Live 1986
72
Pochtron - Live 1986
73
Si t'es mon pote - Live 1986
74
Triviale poursuite - Live 1989
75
Il pleut - Live 1989
76
Putain de camion - Live 1989
77
La mère à Titi - Live 1989
78
La teigne - Live 95
79
Des que le vent soufflera - Live 95
80
La chanson du loubard - Live 95
81
Dans mon HLM - live 95
82
La médaille (Live 95)
83
A la belle de mai (Live 95)
84
Fatigue (Live 95)
85
Son bleu (Live 95)
86
Le mauvais sujet repenti (Live 95)
87
C'est quand qu'on va où (Live 95)
88
Déserteur - Live 95
89
Adios zapata (Live 95)
90
Le petit chat est mort (Live 95)
91
Le sirop de la rue (Live 95)
92
L'aquarium (Live 95)
93
En cloque (Live 95)
94
Doudou s'en fout (Live 95)
95
La ballade de Willy Brouillard (Live 95)
96
Jonathan - Live 1989
97
Me jette pas - Live 1989
98
Manu - Live 1989
99
Morgane de toi - Live 1989
100
La pêche à la ligne (Live 95)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.