Renaud - Mélusine - перевод текста песни на немецкий

Mélusine - Renaudперевод на немецкий




Mélusine
Mélusine
Mélusine Chanson d'amour
Mélusine Liebeslied
J'ai connu Mélusine
Ich traf Mélusine
Au mois d'mai à l'usine
Im Mai in der Fabrik
À côté de Liévin
Nicht weit von Liévin
Elle était bien gamine
Sie war noch ziemlich jung
Mais comme disait Bourvil
Doch wie Bourvil sagte
Y'a beaucoup d'gens gamins
Viele sind kindisch geblieben
(Jean Gabin c'est rigolo)
(Jean Gabin, das ist lustig)
Quand j'ai connu Sabine
Als ich Sabine traf
Elle était dans son bain-ain
Sie war in der Badewann-e
J'aimais bien sa bobine
Ich mocht ihr Gesicht
On s'est aimé un brin
Wir liebten uns ein Weilchen
Mais comme disait Daudet
Doch wie Daudet sagte
Y'a beaucoup d'Jean Moulin
Es gibt viele Jean Moulins
(Rouge)
(Rot)
Quand j'ai connu Catherine
Als ich Catherine traf
J'composais des quatrains
Ich dichtete Vierzeiler
Avec une catin
Mit einer Kurtisane
Là-bas en Argentine
Dort in Argentinien
Mais comme disait Krivine
Doch wie Krivine sagte
Y'a beaucoup d'Jean Nohain
Es gibt viele Jean Nohains
(C'est hilarant de la Baltique)
(Das ist zum Lachen an der Ostsee)
Quand j'ai connu Martine
Als ich Martine traf
C'était un beau matin-in
Es war ein schöner Morgen
J'ai beurré ses tarti-nes
Ich strich ihr die Brote
J'y ai roulé des patins
Und gab ihr Küsschen
Comme disait Lamartine
Wie Lamartine sagte
Y'a beaucoup d'Jean Bouquin
Es gibt viele Jean Bouquins
(Là je sais pas quoi dire)
(Da weiß ich nichts zu sagen)
Quand j'ai connu Yasmine
Als ich Yasmine traf
J'y ai offert du yasmin
Schenkte ich ihr Jasmin
Elle avait mauvaise mine
Sie sah blass aus
J'ai demandé sa main
Ich hielt um ihre Hand an
Mais comme disait Lénine
Doch wie Lenin sagte
Y'a beaucoup d'Jean Rumain
Es gibt viele Jean Rumains
(International sera le genre humain ouais)
(International wird die Menschheit sein, ja)
(Le dernier)
(Der letzte)
Quand j'ai connu Amine
Als ich Amine traf
Je faisais du dada
Ich ritt auf meinem Steckenpferd
J'mangeais des nougatines
Nougatgebäck
Là-bas en Ouganda
Dort in Uganda
Mais comme disait Merlin
Doch wie Merlin sagte
Ben heu enchanté
Äh, erfreut
(Thé au Jasmin)
(Jasmintee)
Allô c'est toi maman
Hallo Mama, bist du es?





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.