Текст и перевод песни Renaud - Ou C'Est Qu'J'Ai Mis Mon Flingue?
J'veux
qu'mes
chansons
soient
des
caresses
ou
bien
des
poings
dans
la
gueule
Я
хочу,
чтобы
мои
песни
были
ласками
или
кулаками
в
рот.
À
qui
qu'ce
soit
que
je
m'agresse,
j'veux
vous
remuer
dans
vos
fauteuils
С
кем
бы
я
ни
обращался,
я
хочу
усадить
вас
в
свои
кресла.
Alors
écoutez
moi
un
peu,
les
pousse-mégots
et
les
nez-d'bœux
Так
что
выслушайте
меня
немного,
окурки
и
говяжьи
носы
Les
ringards,
les
folkeux,
les
journaleux
Всезнайки,
народники,
будничники
Depuis
qu'y
a
mon
nom
dans
vos
journaux,
qu'on
voit
ma
tronche
à
la
télé
С
тех
пор,
как
мое
имя
появилось
в
Ваших
газетах,
мы
видели
мою
задницу
по
телевизору.
Où
j'vends
ma
soupe
empoisonnée,
vous
m'avez
un
peu
trop
gonflé
Там,
где
я
продаю
свой
отравленный
суп,
вы
меня
немного
надули
J'suis
pas
chanteur
pour
mes
copains
et
j'peux
être
teigneux
comme
un
chien
Я
не
певец
для
своих
приятелей
и
могу
быть
красноватым,
как
собака.
J'déclare
pas,
avec
Aragon
qu'le
poète
a
toujours
raison
Я
не
утверждаю
вместе
с
Арагоном,
что
поэт
всегда
прав
La
femme
est
l'avenir
des
cons
et
l'homme
n'est
l'avenir
de
rien
Женщина-это
будущее
придурков,
а
мужчина-это
будущее
ничего
Moi,
mon
avenir
est
sur
zinc
d'un
bistrot
des
plus
cradingues
Мое
будущее
- на
цинке
самого
роскошного
бистро.
Où
c'est
qu'j'ai
mis
mon
flingue
Куда
я
положил
свой
пистолет?
J'vais
pas
m'laisser
emboucaner
par
les
fachos,
pas
les
gauchos
Я
не
собираюсь
попадаться
на
глаза
фачо,
а
не
гаучо.
Tous
ces
pauv'
mecs
endoctriné
qui
foutent
ma
révolte
au
tombeau
Все
эти
уродливые
парни,
которые
трахают
мое
восстание
в
могиле
Tous
ceux
qui
m'traitent
de
démago
dans
leur
torchons
qu'j'lirais
jamais
Все,
кто
называет
меня
разоблачением
в
своих
кухонных
полотенцах,
которые
я
когда-либо
читал
"Renaud,
c'est
mort,
il
est
récupéré"
"Рено,
он
мертв,
он
выздоровел"
Tous
ces
petits
bourgeois
incurables
qui
parlent
pas,
qu'écrivent
pas,
qui
bavent
Все
эти
неизлечимые
мелкие
буржуа,
которые
ничего
не
говорят,
что
не
пишут,
которые
пускают
слюни
Qui
vivront
vieux
leur
vie
d'minables,
ont
tous
dans
la
bouche
un
cadavre
Те,
кто
доживут
до
старости
своей
ничтожной
жизнью,
у
всех
во
рту
труп
T'façon,
j'chante
pas
pour
ces
blaireaux
et
j'ai
pas
dit
mon
dernier
mot
Кстати,
я
не
пою
для
этих
Барсуков
и
не
сказал
своего
последнего
слова.
C'est
sûrement
pas
un
disque
d'or
ou
un
Olympia
pour
moi
tout
seul
Конечно,
это
не
золотая
пластинка
или
Олимпия
для
меня
одного.
Qui
me
feront
virer
de
bord,
qui
me
feront
fermer
ma
gueule
Которые
заставят
меня
уйти,
которые
заставят
меня
заткнуться.
Tant
qu'y
aura
d'la
haine
dans
mes
seringues
Пока
в
моих
шприцах
будет
ненависть
Je
ne
chanterai
que
pour
les
dingues
Я
буду
петь
только
для
сумасшедших.
Où
c'est
qu'j'ai
mis
mon
flingue
Куда
я
положил
свой
пистолет?
Y
a
pas
qu'les
mômes,
dans
la
rue
qui
m'collent
au
cul
pour
une
photo
Это
не
просто
дети
на
улице,
которые
пристают
ко
мне
за
фотографией
Y
a
même
des
flics
qui
me
saluent
qui
veulent
que
j'signe
dans
leurs
calots
Есть
даже
копы,
которые
приветствуют
меня,
которые
хотят,
чтобы
я
подписался
в
своих
кольчугах
Moi
j'crache
dedans,
et
j'cris
bien
haut
Я
плюю
в
него
и
громко
кричу.
Qu'le
bleu
marine
me
fait
gerber,
qu'j'aime
pas
l'travail,
la
justice
et
l'armée
Что
темно-синий
цвет
меня
гложет,
что
я
не
люблю
работу,
справедливость
и
армию
C'est
pas
demain
qu'on
m'verra
marcher
avec
les
connards
qui
vont
aux
urnes
Завтра
меня
не
увидят,
как
я
гуляю
с
теми
придурками,
которые
ходят
на
выборы.
Choisir
celui
qui
les
fera
crever,
moi,
ces
jours
là,
j'reste
dans
ma
turne
Выбирая
того,
кто
заставит
их
погибнуть,
я
в
эти
дни
остаюсь
в
своей
тюрьме
Rien
à
fout'
de
la
lutte
de
crasse,
tous
les
systèmes
sont
dégueulasses
Плевать
на
грязную
борьбу,
все
системы
отвратительны
J'peux
pas
encaisser
les
drapeaux
quoi
qu'le
noir
soir
le
plus
beau
Я
не
могу
обналичить
флаги,
несмотря
ни
на
что,
в
самый
прекрасный
черный
вечер.
La
marseillaise,
même
en
reggae,
ça
m'a
toujours
fait
dégueuler
Марсельеза,
даже
в
регги,
всегда
вызывала
у
меня
отвращение.
Les
marches
militaires,
ça
m'déglingue
Военные
марши
меня
бесят.
Et
vot'
République,
moi
j'la
tringle
И
ваша
республика,
я
ее
обнимаю.
Où
c'est
qu'j'ai
mis
mon
flingue
Куда
я
положил
свой
пистолет?
Depuis
qu'on
m'a
tiré
mon
canif,
un
soir
au
métro
Saint
Michel
С
тех
пор,
как
однажды
вечером
в
метро
Сен-Мишель
меня
вытащили
из
моего
ножа
J'fous
plus
les
pieds
dans
une
manif'
sans
un
nunchak'
ou
un
cocktail
Я
больше
не
лезу
в
дела
без
нунчака
или
коктейля
À
Longwy
comme
à
Saint
Lazare
В
Лонгви,
как
и
в
Сен-Лазаре
Plus
de
slogans
face
aux
flicards
mais
des
fusils,
des
pavés,
des
grenades
Больше
никаких
лозунгов
перед
полицейскими,
кроме
винтовок,
булыжников,
гранат
Gueuler
contre
la
répression
en
défilant
"Bastille-Nation"
КРИЧАТЬ
против
репрессий,
проводя
парад
"Бастилия-нация"
Quand
mes
frangins
crèvent
en
prison,
ça
donne
une
bonne
conscience
aux
cons
Когда
мои
братья
умирают
в
тюрьме,
это
дает
мудакам
хорошую
совесть
Aux
nez-d'bœux
et
aux
pousse-mégots
qui
foutent
ma
révolte
au
tombeau
С
бычьими
носами
и
окурками,
которые
испортили
мое
восстание
на
могиле
Si
un
jour
j'me
retrouve
par
terre
Если
однажды
я
окажусь
на
полу
Sûr
qu'ça
sera
d'la
faute
à
Baader
Уверен,
что
во
всем
виноват
Баадер
Si
j'crève
le
nez
dans
le
ruisseau
Если
я
сую
нос
в
ручей,
Sûr
qu'ça
sera
d'la
faute
à
Bonnot
Уверен,
что
во
всем
виноват
Бонно
Pour
l'instant,
ma
gueule
est
sur
le
zinc
d'un
bistrot
des
plus
cradingues
На
данный
момент
моя
пасть
на
цинке
в
самом
роскошном
бистро
Mais
faîtes
gaffe
Но
будь
осторожен
J'ai
mis
la
main
sur
mon
flingue
Я
поднял
руку
с
пистолетом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Sechan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.