Renaud - Où c'est qu'j'ai mis mon flingue (Live) - перевод текста песни на русский

Où c'est qu'j'ai mis mon flingue (Live) - Renaudперевод на русский




Où c'est qu'j'ai mis mon flingue (Live)
Куда я дел свой пистолет (Live)
J'veux qu'mes chansons soient des caresses
Хочу, чтоб песни мои были лаской,
Ou bien des poings dans la gueule
Или ударом в челюсть,
À qui qu'ce soit que je m'agresse
На кого бы я ни взъелся.
J'veux vous remuer dans vos fauteuils
Хочу вас встряхнуть в ваших креслах,
Alors écoutez moi un peu
Так что послушай меня, милая,
Les pousse-mégots et les nez-d'bœux
Все эти бычки и тупицы,
Les ringards, les folkeux, les journaleux
Старомодные, фолкеры, журналисты,
Depuis qu'y a mon nom dans vos journaux
С тех пор, как мое имя в ваших газетах,
Qu'on voit ma tronche à la télé
Как моя рожа на телеэкране,
j'vends ma soupe empoisonnée
Где я продаю свою отравленную похлебку,
Vous m'avez un peu trop gonflé
Вы меня слишком достали.
J'suis pas chanteur pour mes copains
Я не певец для своих дружков,
Et j'peux être teigneux comme un chien
И могу быть вредным, как собака.
J'déclare pas, avec Aragon
Я не заявляю, как Арагон,
Qu'le poète a toujours raison
Что поэт всегда прав.
La femme est l'avenir des cons
Женщина будущее дураков,
Et l'homme n'est l'avenir de rien
А у мужчины нет будущего.
Moi, mon avenir est sur zinc
Мое будущее на стойке
D'un bistrot des plus cradingues
Самого грязного кабака.
Mais bordel
Но, черт возьми,
c'est qu'j'ai mis mon flingue
Куда я дел свой пистолет?
J'vais pas m'laisser emboucaner
Я не позволю себя одурачить
Par les fachos, pas les gauchos
Ни фашистам, ни левакам,
Tous ces pauv' mecs endoctriné
Всем этим бедным зомбированным,
Qui foutent ma révolte au tombeau
Которые хоронят мой бунт,
Tous ceux qui m'traitent de démago
Всем, кто называет меня демагогом
Dans leur torchons qu'j'lirais jamais
В своих газетенках, которые я никогда не читаю.
Renaud, c'est mort, il est récupéré
"Рено умер, он продался",
Tous ces petits bourgeois incurables
Все эти мелкие неизлечимые буржуа,
Qui parlent pas, qu'écrivent pas, qui bavent
Которые не говорят, не пишут, а только слюной брызжут,
Qui vivront vieux leur vie d'minables
Которые проживут свою жалкую жизнь,
Ont tous dans la bouche un cadavre
У всех у них во рту труп.
T'façon, j'chante pas pour ces blaireaux
В любом случае, я не пою для этих болванов,
Et j'ai pas dit mon dernier mot
И я еще не сказал своего последнего слова.
C'est sûrement pas un disque d'or
Это точно не золотой диск
Ou un Olympia pour moi tout seul
Или "Олимпия" в одиночку
Qui me feront virer de bord
Заставят меня сменить курс,
Qui me feront fermer ma gueule
Заставят меня заткнуться.
Tant qu'y aura d'la haine dans mes seringues
Пока в моих венах ненависть кипит,
Je ne chanterai que pour les dingues
Я буду петь только для психов.
Mais bordel
Но, черт возьми,
c'est qu'j'ai mis mon flingue
Куда я дел свой пистолет?
Y a pas qu'les mômes, dans la rue
Не только детишки на улице
Qui m'collent au cul pour une photo
Липнут ко мне за фотографией,
Y a même des flics qui me saluent
Даже копы меня приветствуют,
Qui veulent que j'signe dans leurs calots
Хотят, чтобы я расписался на их фуражках.
Moi j'crache dedans, et j'cris bien haut
А я плюю туда и кричу во все горло,
Qu'le bleu marine me fait gerber
Что темно-синий цвет меня тошнит,
Qu'j'aime pas l'travail, la justice et l'armée
Что я не люблю работу, правосудие и армию.
C'est pas demain qu'on m'verra marcher
Не завтра меня увидят марширующим
Avec les connards qui vont aux urnes
С придурками, которые идут на выборы,
Choisir celui qui les fera crever
Выбирать того, кто их убьет.
Moi, ces jours là, j'reste dans ma turne
Я в такие дни остаюсь в своей берлоге,
Rien à fout' de la lutte de crasse
Мне плевать на эту грязную борьбу,
Tous les systèmes sont dégueulasses
Все системы отвратительны.
J'peux pas encaisser les drapeaux
Я не выношу флаги,
Quoi qu'le noir soir le plus beau
Даже если черный самый красивый.
La marseillaise, même en reggae
Марсельеза, даже в стиле регги,
Ça m'a toujours fait dégueuler
Всегда вызывала у меня рвоту.
Les marches militaires, ça m'déglingue
Военные марши меня убивают,
Et vot' République, moi j'la tringle
А вашу Республику я имею.
Mais bordel
Но, черт возьми,
c'est qu'j'ai mis mon flingue
Куда я дел свой пистолет?
Depuis qu'on m'a tiré mon canif
С тех пор, как у меня отобрали нож,
Un soir au métro Saint Michel
Однажды вечером в метро Сен-Мишель,
J'fous plus les pieds dans une manif'
Я больше не сунусь на демонстрацию
Sans un nunchak' ou un cocktail
Без нунчаков или коктейля Молотова.
À Longwy comme à Saint Lazare
В Лонгви, как и в Сен-Лазаре,
Plus de slogans face aux flicards
Никаких лозунгов перед ментами,
Mais des fusils, des pavés, des grenades
Только ружья, булыжники, гранаты.
Gueuler contre la répression
Кричать против репрессий,
En défilant Bastille-Nation
Маршируя от Бастилии до Нации,
Quand mes frangins crèvent en prison
Когда мои братья гибнут в тюрьме,
Ça donne une bonne conscience aux cons
Это успокаивает совесть болванов,
Aux nez-d'bœux et aux pousse-mégots
Тупиц и бычков,
Qui foutent ma révolte au tombeau
Которые хоронят мой бунт.
Si un jour j'me retrouve la gueule par terre
Если однажды я окажусь лицом в грязи,
Sûr qu'ça sera d'la faute à Baader
Уверен, что это будет по вине Баадера.
Si j'crève le nez dans le ruisseau
Если я сдохну, уткнувшись носом в канаву,
Sûr qu'ça sera d'la faute à Bonnot
Уверен, что это будет по вине Бонно.
Pour l'instant, ma gueule est sur le zinc
Пока что моя рожа на стойке
D'un bistrot des plus cradingues
Самого грязного кабака.
Mais faîtes gaffe
Но будьте осторожны,
J'ai mis la main sur mon flingue
Я нашел свой пистолет.





Авторы: Renaud Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.