Renaud - Petit pédé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - Petit pédé




Petit pédé
Little faggot
T'as quitté ta province coincée
You left your cramped province
Sous les insultes, les quolibets
Under the insults, the gibes
Le mépris des gens du quartier
The contempt of the people of the neighborhood
Et de tes parents effondrés
And your devastated parents
À 15 ans quand tu as découvert
At 15 when you discovered
Ce penchant paraît-il pervers
This penchant that is apparently perverse
Qu'tu l'as annoncé à ta mère
That you announced it to your mother
J'imagine bien la galère
I can imagine the mess
Petit pédé
Little faggot
T'aurais été noir, pas de lézards
If you had been black, no problem
Besoin d'l'annoncer à personne
No need to tell anyone
Mais c'est franchement une autre histoire
But it's really a different story
Que d'avouer "j'aime les hommes"
Than confessing "I love men
C'est pas d'ta faute, c'est la nature
It's not your fault, it's nature
Comme l'a si bien dit Aznavour
As Aznavour said so well
Que c'est quand même sacrément dur
That it's still damn hard
À l'âge des premières amours
At the age of first loves
Petit pédé
Little faggot
Toute sa vie à faire semblant
All his life pretending
D'être "normal", comme disent les gens
To be "normal", as people say
Jouer les machos à tout bout d'champ
Playing the macho at all times
Pour garder ton secret d'enfant
To keep your childhood secret
Dans le petit bled d'où tu viens
In the little town where you come from
Les gens te traitaient pire qu'un chien
People treated you worse than a dog
Il fait pas bon être pédé
It's not good to be a fag
Quand t'es entouré d'enculés
When you're surrounded by assholes
Petit pédé
Little faggot
À Paris tu as débarqué
In Paris you landed
Dans les backrooms du Marais
In the backrooms of the Marais
Dans ce ghetto un peu branché
In this somewhat trendy ghetto
Tu as commencé à t'assumer
You started to assume yourself
Pour tous les homos des bars gays
For all the homos in gay bars
Tu étais un enfant perdu
You were a lost child
Tu as été bien vite adopté
You were quickly adopted
Même si c'était pour ton cul
Even if it was for your ass
Petit pédé
Little faggot
Tu t'es laissé aller parfois
You let yourself go sometimes
À niquer plus que de raison
To fuck more than reason
C'est ta liberté, c'est ton droit
It's your freedom, it's your right
T'as heureusement fais attention
Fortunately, you paid attention
Tu t'es protégé de ce mal
You protected yourself from this evil
Qui a emporté tant de tes potes
Who took so many of your friends
Grâce à ce virus infernal
Thanks to this infernal virus
Ne sortez jamais sans capotes
Never go out without condoms
Petit pédé
Little faggot
Bientôt tu trouveras un mec
Soon you will find a guy
Un moustachu ou un gentil
A mustachioed or a nice guy
Alors tu te maqueras avec
So you'll go out with him
Pour quelques jours ou pour la vie
For a few days or for life
Rêverez peut-être d'un enfant
May dream of a child
Y en a plein les orphelinats
There are plenty of them in orphanages
Sauf que pour vous "papa-maman"
Except that for you "mom-dad"
C'est juste interdit par la loi
It's just forbidden by law
Petit pédé
Little faggot
Tu seras malheureux parfois
You will be unhappy sometimes
La vie c'est pas toujours le pied
Life is not always easy
Moi qui ne suis pas comme toi
Me who am not like you
Le malheur j'ai déjà donné
I have already given up on unhappiness
Qu'on soit tarlouze ou hétéro
Whether we're queer or straight
C'est finalement, le même topo
It's the same story in the end
Seul l'amour guérit tous les maux
Only love cures all ills
Je te le souhaite et au plus tôt
I wish it for you and as soon as possible
Petit pédé
Little fag
Petit pédé
Little fag





Авторы: Sechan Renaud Pierre Manuel, Bucolo Jean-pierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.