Renaud - Petite - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - Petite - Live




Petite - Live
Little One - Live
Un briquet allumé dans ton petit poing levé
A lighter lit in your little raised fist
Ton regard qui se noie dans mes yeux délavés
Your gaze that drowns in my faded eyes
Un keffieh un peu louche jeté sur tes épaules
A slightly shady keffiyeh thrown over your shoulders
Mon prénom dans ta bouche, ma photo dans ta piaule
My name in your mouth, my photo in your room
Tes lèvres qui murmurent ces futiles refrains
Your lips that murmur these futile refrains
Qui rouvrent des blessures dans ton cœur et le mien
That reopen wounds in your heart and mine
Ton sourire un peu triste, une larme en cadeau
Your slightly sad smile, a tear as a gift
À l′accordéoniste qui fait pleurer mes mots
To the accordionist who makes my words weep
15 ans, 16 ans à peine
15 years old, 16 at the most
Garde-moi ton amour
Keep your love for me
Garde-toi de la haine
Keep yourself from hatred
15 ans, 16 ans, je t'aime
15 years old, 16, I love you
Comme j′aime le jour
Like I love the day
Petite, qui se lève
Little one, who rises
Une petite main jaune au revers du som-blou
A little yellow hand on the back of the navy blue
Un côté un peu zone pour crier ton dégoût
A slightly rough side to shout your disgust
De ce monde trop vieux, trop sale et trop méchant
Of this world that is too old, too dirty and too wicked
De ces gens silencieux, endormis et contents
Of these silent people, asleep and content
15 ans, 16 ans à peine
15 years old, 16 at the most
Garde-moi ton amour
Keep your love for me
Garde-toi de la haine
Keep yourself from hatred
15 ans, 16 ans, je t'aime
15 years old, 16, I love you
Comme j'aime le jour
Like I love the day
Petite, qui se lève
Little one, who rises
Et puis ces déchirures à jamais dans ta peau
And then these lacerations forever on your skin
Comme autant de blessures et de coups de couteau
Like so many wounds and stab wounds
Cicatrices profondes pour Malik et Abdel
Deep scars for Malik and Abdel
Pour nos frangins qui tombent, pour William et Michel
For our fallen brothers, for William and Michel
15 ans, 16 ans à peine
15 years old, 16 at the most
Garde-moi ton amour
Keep your love for me
Garde-toi de la haine
Keep yourself from hatred
15 ans, 16 ans, je t′aime
15 years old, 16, I love you
Comme j′aime le jour
Like I love the day
Petite, qui se lève
Little one, who rises





Авторы: Renaud Sechan, Franck Langolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.