Renaud - Rouge gorge - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - Rouge gorge




Rouge gorge
Robin Redbreast
Prolo ordinaire, peuple de Paris
Ordinary Joe, the people of Paris
Rouge-gorge est fier d'être ici
Robin Redbreast is proud to be born here
Quartier populaire, bistrots et bougnats
A working-class neighborhood, bistros and immigrants
Et marchés couverts rues des enfants rois
And covered markets, streets of unruly children
Rouge-gorge doit son surnom bizarre
Robin Redbreast gets his strange nickname
A sa jolie voix et à son foulard
From his pretty voice and his scarf
Rouge son foulard autour de son cou
Red his scarf around his neck
Rouge sa mémoire à jamais debout
Red his memory, standing tall forever
Rouge-gorge chante "Le Temps des Cerises"
Robin Redbreast sings "The Time of Cherries"
Dans les rues vivantes lorsqu'un jour arrive
In the bustling streets until one day arrives
Le temps des noyaux et des bulldozers
The time of bulldozers and tear gas
Et des vrais salauds en costumes clairs
And real bastards in light-colored suits
Quelque sous-ministre a attaché-case
Some undersecretary with a briefcase
Et mine sinistre l'âme versaillaise
And a sinister demeanor, a Versailles spirit
Décrète trop vieux tout ce quartier-là
Declares this whole neighborhood too old
Il foutra le feu si l'vieux s'en va pas
He'll set it on fire if the old man doesn't leave
Rasée la maison détruit l'atelier
The house is torn down, the workshop is destroyed
Des cages en béton les ont remplacés
Replaced by concrete cages
Adieu, réverbères, ampoules au plafond
Farewell, street lamps, light bulbs on the ceiling
Bonjour la lumière des tristes néons
Hello, the light of sad neon signs
Chassés les prolos et chassée la vie
The working class has been evicted, and life has been driven out
Parkings et bureaux ont bouffé Paris
Parking garages and offices have consumed Paris
Les petites gens sont des gens sérieux
The little people are serious folks
Iront gentiment peupler les banlieues
They'll kindly go populate the suburbs
Chante, "Rouge-gorge", "Les Temps des Cerises"
Sing, "Robin Redbreast," "The Time of Cherries"
Savigny-sur-Orge paraîtra moins grise
Savigny-sur-Orge will seem less gray
Chante aussi "Paname" que les assassins
Sing "Paname" too, which the murderers
Ont livré aux flammes sans brûler leurs mains
Consigned to the flames, keeping their hands clean
Chante la mémoire que Doisneau préserve de Paris
Sing the memory that Doisneau preserves of Paris
Le soir d'avant qu'elle crève
The evening before it dies
Chante la bâtarde Paris-la-soumise
Sing the bastard child, Paris-the-submissive
Que Doisneau regarde et qui agonise
Whom Doisneau watches and who is dying





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.