Renaud - Société tu m'auras pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - Société tu m'auras pas




Société tu m'auras pas
You Won't Get Me, Society
Y a eu Antoine avant moi, y a eu Dylan avant lui
Antoine came before me, Dylan before him
Après moi qui viendra, après moi c'est pas fini
Someone will follow me, but my story's not done
On les a récupérés, oui mais moi on m'aura pas
They've been taken, but you won't get me
Je tirerai le premier et j'viserai au bon endroit
I'll fire first, and I'll aim for the right spot
J'ai chanté 10 fois, 100 fois
I've sung 10 times, 100 times
J'ai hurlé pendant des mois
I've screamed for months
J'ai crié sur tous les toits
I've shouted from all the rooftops
Ce que je pensais de toi
What I think of you
Société, société
Society, society
Tu m'auras pas
You won't get me
J'ai marché sur bien des routes, j'ai connu bien des patelins
I've walked many roads, I've known many towns
Partout on vit dans le doute, partout on attend la fin
Everywhere, people live in doubt, everywhere they wait for the end
J'ai vu occuper ma ville par des cons en uniformes
I saw my city occupied by uniformed fools
Qu'étaient pas vraiment virils mais qui s'prenaient pour des hommes
Who weren't really manly, but thought they were men
J'ai chanté 10 fois, 100 fois
I've sung 10 times, 100 times
J'ai hurlé pendant des mois
I've screamed for months
J'ai crié sur tous les toits
I've shouted from all the rooftops
Ce que je pensais de toi
What I think of you
Société, société
Society, society
Tu m'auras pas
You won't get me
J'ai vu pousser des barricades, j'ai vu pleurer mes copains
I've seen barricades go up, I've seen my friends cry
J'ai entendu les grenades tonner au petit matin
I've heard grenades thunder in the early morning
J'ai vu ce que tu faisais du peuple qui vit pour toi
I've seen what you do to the people who live for you
J'ai connu l'absurdité de ta morale et de tes lois
I've known the absurdity of your morals and your laws
J'ai chanté 10 fois, 100 fois
I've sung 10 times, 100 times
J'ai hurlé pendant des mois
I've screamed for months
J'ai crié sur tous les toits
I've shouted from all the rooftops
Ce que je pensais de toi
What I think of you
Société, société
Society, society
Tu m'auras pas
You won't get me
Demain, prends garde à ta peau, à ton fric, à ton boulot
Tomorrow, watch your skin, your money, your job
Car la vérité vaincra, La Commune refleurira
For the truth will win, the Commune will bloom again
Mais en attendant, je chante et je te crache à la gueule
But until then, I sing and spit at you
Cette petite chanson méchante que t'écoutes dans ton fauteuil
This nasty little song that you listen to in your armchair
J'ai chanté 10 fois, 100 fois
I've sung 10 times, 100 times
J'ai hurlé pendant des mois
I've screamed for months
J'ai crié sur tous les toits
I've shouted from all the rooftops
Ce que je pensais de toi
What I think of you
Société, société
Society, society
Tu m'auras pas
You won't get me





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.