Renaud - Toujours debout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renaud - Toujours debout




Toujours debout
Always Standing Tall
Toujours vivant, rassurez vous
Still alive, rest assured
Toujours la banane toujours debout
Always smiling, always standing tall
J'suis retapé, remis sur pieds
I'm patched up, back on my feet
Droit sur mes guibolles ressuscité
Upright on my legs, resurrected
Tous ceux qui tombent autour de moi
All those who fall around me
C'est l'hécatombe, c'est Guernica
It's a massacre, it's Guernica
Tous ceux qui tombent, tombent à tour de bras
All those who fall, fall like flies
Et moi je suis toujours
And I'm still standing here
Toujours vivant, rassurez vous
Still alive, rest assured
Toujours la banane, toujours debout
Always smiling, always standing tall
Il est pas ou mal barré
He hasn't been born yet, or he's got it all wrong
Le crétin qui voudra m'enterrer
The idiot who wants to bury me
J'fais plus les télés, j'ai même pas internet
I don't do TV anymore, I don't even have internet
Arrêté de parler aus radios, aux gazettes
I stopped talking to the radios, the newspapers
Ils m'ont cru disparu, on me croit oublié
They thought I had disappeared, they think I'm forgotten
Dites à ces trous du cul, j'continue d'chanter
Tell those assholes, I'm still singing
Et puis tous ces chasseurs de primes
And all those bounty hunters
Paparazzis en embuscade
Paparazzi lying in wait
Qui me dépriment, et qui m'impriment
Who depress me, and who print me
Que des ragots, que des salades
Only gossip, only drivel
Toutes ces rumeurs sur ma santé
All these rumors about my health
On va pas en faire une affaire
Let's not make a big deal out of it
Et que celui qui n'a jamais titubé
And whoever has never stumbled
Me jette la première bière
Throw the first beer at me
Toujours vivant, rassurez vous
Still alive, rest assured
Toujours la banane, toujours debout
Always smiling, always standing tall
Il est pas ou mal barré
He hasn't been born yet, or he's got it all wrong
L'idiot qui voudrait m'remplacer
The idiot who would like to replace me
Je dois tout l'temps faire gaffe
I have to be careful all the time
Derrière chaque buisson
Behind every bush
À tous ces photographes
To all those photographers
Qui vous prennent pour des cons
Who take you for idiots
Ceux m'ont enterré
Those guys buried me
Un peu prématuré
A little prematurely
Dîtes à ces enfoirés j'continue d'chanter
Tell those bastards, I'm still singing
Mais je n'vous ai jamais oubliés
But I never forgot about you
Et pour ceux à qui j'ai manqué
And for those I missed
Vous les fidèles, je reviens vous dire merci
You the faithful, I'm back to say thank you
Vous m'avez manqué vous aussi
I missed you too
Trop content de vous retrouver
Happy to see you again
Je veux continuer nom de nom
I want to keep going, dammit
Continuer à écrire et à chanter
To keep writing and singing
Chanter pour tous les sauvageons
Singing for all the savages
Toujours vivant, rassurez vous
Still alive, rest assured
Toujours la banane, toujours debout
Always smiling, always standing tall
Il est pas ou mal barré
He hasn't been born yet, or he's got it all wrong
Le couillon qui voudra m'enterrer
The fool who wants to bury me
Depuis quelques années, je me suis éloigné
For the last few years, I've been away
Je vis près des lavandes sous les oliviers
I live near the lavender, under the olive trees
Ils m'ont cru disparu, on me croit oublié
They thought I had disappeared, they think I'm forgotten
Ces trous du cul peuvent continuer d'baver
Those assholes can keep on drooling
Moi sur mon p'tit chemin, j'continue d'chanter
As for me, on my little path, I'm still singing





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan, Mihael Ohayon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.