Renaud - Tu vas au bal ? - перевод текста песни на немецкий

Tu vas au bal ? - Renaudперевод на немецкий




Tu vas au bal ?
Gehst du zum Ball?
"Tu vas au bal?" qu'il m'dit
"Gehst du zum Ball?" sagt er zu mir
J'lui dis "Qui?", il m'dit "Toi"
Ich sag "Wer?", er sagt "Du"
J'lui dis "Moi?", il m'dit "Oui"
Ich sag "Ich?", er sagt "Ja"
J'lui dis "Non, je peux pas
Ich sag "Nein, kann nicht
C'est trop loin"
Ist zu weit"
Il m'dit "Bon"
Er sagt "Schade"
"Et toi, t'y vas?" qu'j'lui dis
"Und du, gehst du?" frag ich ihn
Il m'dit "Qui?", j'lui dis "Toi"
Er sagt "Wer?", ich sag "Du"
Il m'dit "Moi?", j'lui dis "Oui"
Er sag "Ich?", ich sag "Ja"
Il m'dit "Non, j'y vais pas
Er sagt "Nein, geh nicht hin
J'ai un rhume et j'ai froid"
Hab 'ne Erkältung und mir ist kalt"
Alors on n'a pas dansé
Dann haben wir nicht getanzt
On est restés à parler
Wir blieben einfach und redeten
On n'a rien regretté
Wir haben nichts bereut
Il paraît d'toute façon
Man sagt sowieso,
Que c'était un bal con
dass es ein blöder Ball war
"Tu vas aux putes?" qu'il m'dit
"Gehst du zu den Nutten?" sagt er zu mir
J'lui dis "Qui?", il m'dit "Toi"
Ich sag "Wer?", er sagt "Du"
J'lui dis "Moi?", il m'dit "Oui"
Ich sag "Ich?", er sagt "Ja"
J'lui dis "Non, je ne peux pas
Ich sag "Nein, kann nicht
C'est trop loin"
Ist zu weit"
Il m'dit "Bon"
Er sagt "Schade"
"Et toi, t'y vas?" que j'lui dis
"Und du, gehst du?" frag ich ihn
Il m'dit "Qui?", j'lui dis "Toi"
Er sagt "Wer?", ich sag "Du"
Il m'dit "Moi?", j'lui dis "Oui"
Er sag "Ich?", ich sag "Ja"
Il m'dit "Non, j'y vais pas
Er sagt "Nein, geh nicht hin
J'ai malade et j'ai froid"
Bin krank und mir ist kalt"
Alors on n'a pas baisé
Dann haben wir nicht gevögelt
On est restés à parler
Wir blieben einfach und redeten
On n'a rien regretté
Wir haben nichts bereut
On n'avait pas d'argent
Wir hatten kein Geld
Puis y paraît qu'c'est payant, poil aux dents
Und es kostet wohl was, verdammt
"Tu vas à l'église?" qu'il m'dit
"Gehst du in die Kirche?" sagt er zu mir
J'lui dis "Qui?", il m'dit "Toi"
Ich sag "Wer?", er sagt "Du"
J'lui dis "Moi?", il m'dit "Oui"
Ich sag "Ich?", er sagt "Ja"
J'lui dis "Non, je veux pas
Ich sag "Nein, will nicht
C'est trop loin, j't'ai déjà dit", il m'dit "Bon"
Ist zu weit, hab ich schon gesagt", er sagt "Schade"
"Et toi, t'y vas?" que j'lui dis
"Und du, gehst du?" frag ich ihn
Il m'dit "Qui?", je lui dis "Toi"
Er sagt "Wer?", ich sag "Du"
Il m'dit "Moi?", je lui dit "Oui"
Er sag "Ich?", ich sag "Ja"
Il m'dit "Non, j'y vais pas
Er sagt "Nein, geh nicht hin
Il fait froid et j'ai froid"
Es ist kalt und mir ist kalt"
Alors on n'a pas prié
Dann haben wir nicht gebetet
On est restés à parler
Wir blieben einfach und redeten
On n'a rien regretté
Wir haben nichts bereut
Car nos âmes sont tordues
Denn unsere Seelen sind verdreht
Pour pécher, c'est le pied
Sündigen macht Spaß
(Nos hameçons tordus, pour pécher)
(Unsere Haken gekrümmt, zum Fischen)
Petit pont de bois
Kleine Holzbrücke
Mon pote est mort de froid
Mein Kumpel ist erfroren
Toute façon il m'gonflait
Hat mich eh genervt
Voulait jamais bouger
Wollte nie was machen
Il savait que poser
Konnte nur stellen
Des questions un peu con, comme vous
Dumme Fragen, wie ihr
Alors j'l'ai enterré
Dann hab ich ihn begraben
Puis je suis allé danser
Und bin tanzen gegangen
Avec les putes du quartier
Mit den Nutten im Viertel
Dans l'église ravagée
In der zerstörten Kirche
Et j'ai rien regretté
Und hab nichts bereut
Mais alors rien du tout
Aber wirklich gar nichts
Tsouin, tsouin
Tja, tja
C'est fini
Es ist vorbei
Ouais
Ja
Ah bon, bon ça a su faire comme ci
Ach, hat geklappt
Faisez-en des chansons
Macht Lieder draus





Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.