Renaud - Willie McBride - перевод текста песни на английский

Willie McBride - Renaudперевод на английский




Willie McBride
Willie McBride
Content de te voir mon vieux Willie McBride
How wonderful to see you, my dear Willie McBride
J'ai marché longtemps pour arriver jusqu'à toi
I have traveled far to reach your side
Permets que je m'assoie un instant sur ta tombe
Might I sit a while upon your grave
Il fait chaud fatigué et le soleil me plombe
The heat and sun have wearied me, so heavy upon my head
Je lis sur la pierre que tu n'avais pas vingt ans
I read on the stone that you were not yet twenty years old
Quand en mille-neuf-cent-seize tu as rejoint en chantant
When in nineteen-sixteen, you marched away singing a song
La grande hécatombe celle qui t'a volé
Into the great slaughter, which robbed you of everything,
Ta jeunesse et ta vie dans l'immense charnier
Your youth, your life, and laid you to rest amongst the fallen
A-t-on joué du tambour
Was the drum beating
Du fifre au petit jour
The fife playing at the crack of dawn
Comme marche funèbre
As a funeral march
Lorsqu'ils t'ont mis en terre
When they lowered you into the ground
Ont-ils joué The Last Post pour tes restes
Did they play The Last Post for your remains
Et puis les cornemuses Flowers of the Forest
And then did bagpipes play Flowers of the Forest
Es-tu resté vivant dans le coeur d'une belle
Do you live on in the heart of a beautiful woman
Quelque part au pays des vertes vallées
Somewhere in the land of green valleys
As-tu toujours vingt ans pour ce coeur si fidèle
Are you still twenty years old in her faithful heart
Qui te pleure chaque jour et t'aimera à jamais
Who mourns you each day and will love you forever
Ou bien n'es-tu plus qu'un très lointain souvenir
Or are you now just a distant memory
Qu'une photo jaunie abîmée oubliée
A faded photograph, forgotten and left behind
Accrochée dans un coin dans un vieux cadre en cuir
Hanging in a corner, in an old leather frame
Recouvert de poussière depuis tant d'années
Covered in dust for so many years
A-t-on joué du tambour
Was the drum beating
Du fifre au petit jour
The fife playing at the crack of dawn
Comme marche funèbre
As a funeral march
Lorsqu'ils t'ont mis en terre
When they lowered you into the ground
Ont-ils joué The Last Post pour tes restes
Did they play The Last Post for your remains
Et puis les cornemuses Flowers of the Forest
And then did bagpipes play Flowers of the Forest
À présent le soleil se couche sur les prés
Now the sun sets over the fields
Et une douce brise fait se plier les fleurs
And a gentle breeze bends the flowers in their wake
Les rouges coquelicots, rouges du sang versé
The red poppies, crimson with spilled blood
Envahissent les tombes en tapis de couleurs
Carpet the graves in a tapestry of colors
Oubliés la mitraille, les gaz, les barbelés
Forgotten are the shrapnel, the gas, the barbed wire
Que des milliers de croix à perte d'horizon
As thousands of crosses stretch out beyond sight
Des milliers de nos frères décimés et damnés
Thousands of our brothers, decimated and damned
Par la folie des hommes amoureux des canons
By the madness of men enamored with cannons
A-t-on joué du tambour
Was the drum beating
Du fifre au petit jour
The fife playing at the crack of dawn
Comme marche funèbre
As a funeral march
Lorsqu'ils t'ont mis en terre
When they lowered you into the ground
Ont-ils joué The Last Post pour tes restes
Did they play The Last Post for your remains
Et puis les cornemuses Flowers of the Forest
And then did bagpipes play Flowers of the Forest
Je dois te quitter mon vieux Willie McBride
I must leave you now, my dear Willie McBride
Mais je voudrais encore te demander ceci
But there is something I would ask of you
Pensais-tu vraiment que cette folle guerre
Did you truly believe that this senseless war
Mettrait fin pour toujours à toutes les guerres
Would put an end to all wars forevermore
Croyais-tu qu'elle serait la dernière de toutes
Did you think it would be the last of its kind
Savais-tu que les hommes en suivant cette route
Did you know that men would continue down this path
Ont continué les tueries la barbarie la mort
Perpetuating the killing, the savagery, and the death
Que le feu a tonné encore et encore
That the guns have thundered again and again
A-t-on joué du tambour
Was the drum beating
Du fifre au petit jour
The fife playing at the crack of dawn
Comme marche funèbre
As a funeral march
Lorsqu'ils t'ont mis en terre
When they lowered you into the ground
Ont-ils joué The Last Post pour tes restes
Did they play The Last Post for your remains
Et puis les cornemuses Flowers of the Forest
And then did bagpipes play Flowers of the Forest
A-t-on joué du tambour
Was the drum beating
Du fifre au petit jour
The fife playing at the crack of dawn
Comme marche funèbre
As a funeral march
Lorsqu'ils t'ont mis en terre
When they lowered you into the ground
Ont-ils joué The Last Post pour tes restes
Did they play The Last Post for your remains
Et puis les cornemuses Flowers of the Forest
And then did bagpipes play Flowers of the Forest





Авторы: Bogle Eric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.