Renaud - Y'a un monstre sous mon lit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renaud - Y'a un monstre sous mon lit




Y'a un monstre sous mon lit
Под моей кроватью монстр
Y a un monstre sous mon lit
Под моей кроватью монстр,
J'crois qu'il a fait pipi
Кажется, он сделал пи-пи.
Il'était sûrement planqué
Должно быть, прятался,
Derrière le canapé
За диваном ютился.
Y devait être roulé en boule
Свернулся, наверное, в клубок,
Dans mes fringues en vrac
В моих разбросанных шмотках.
C'est pas franchement super-cool
Это, знаешь, не очень круто,
Et ça me fout le trac
И меня это пугает, крошка.
Moi j'en ai un p'tit peu marre
Мне, если честно, надоело,
Toutes les nuits d'flipper à mort
Каждую ночь трястись от страха.
Toutes les nuits d'faire des cauchemars
Каждую ночь видеть кошмары,
Pourtant je suis très très fort
Хотя я очень, очень сильный, правда.
Y bouge pas, y fait silence
Он не двигается, молчит,
Mais je sais qu'il est
Но я знаю, что он там.
Je l'attends avec impatience
Я жду его с нетерпением,
Assis sur mon matelas
Сидя на матрасе.
Et si y bouge une oreille
И если он ухом пошевелит,
Je lui fracasse la tête
Я ему башку размозжу.
Je téléphone à Popeye
Позвоню морячку Папаю,
Le plus fort de la planète
Сильнейшему на свете мужчине, знаешь же.
Y a un monstre sous mon lit
Под моей кроватью монстр,
J'crois qu'il a fait caca
Кажется, он сделал ка-ка.
Non mais il se croit chez lui
Он, видать, считает себя тут хозяином,
En dessous d'mon lit à moi
Под моей кроватью, представляешь?
Il a beau pas faire de bruit
Пусть он себе тихо сидит,
Je le sens qui bouge
Я чувствую, как он шевелится.
Même s'il se cache dans la nuit
Даже если он прячется в ночи,
Je vois un truc rouge
Я вижу что-то красное, мне не кажется.
Il doit avoir d'affreuses dents
У него, должно быть, ужасные зубы,
Va m'dévorer tout cru
Меня съест живьем, наверное.
Et si il me rentre dedans
А если он полезет ко мне,
Moi, j'lui montre mon cul
Я ему покажу свою попу, вот так вот.
J'lui fous une branlée d'enfer
Я ему задам такую трепку,
Je lui fais bouffer ses poils
Заставлю сожрать свою шерсть.
J'le ligote au fil de fer
Свяжу его проволокой,
J'lui arrache ses écailles
Оторву ему чешую, вот увидишь.
Même si j'ai un p'tit peu peur
Даже если мне немного страшно,
Je le crains pas c'gros nul
Я не боюсь этого болвана.
J'adore pas les films d'horreur
Я терпеть не могу фильмы ужасов,
les monstres pullulent
Где монстры кишат, бе.
Y a un monstre sous mon lit
Под моей кроватью монстр,
J'crois bien qu'il a vomi
Кажется, его вырвало.
Ça sent un peu la marée
Пахнет, как на берегу моря,
Une odeur à gerber
Просто тошнотворный запах.
L'a pas intérêt à moufter
Пусть только попробует пискнуть,
Ou j'appelle ma mère
Или я позову маму.
Qui va encore me gronder
Она опять будет ругаться,
Me faire des misères
И устроит мне взбучку.
Au lieu de me consoler
Вместо того, чтобы утешить,
Elle va me faire la morale
Она будет читать мне мораль.
Pour qu'je pionce comme un bébé
Чтобы я спал, как младенец,
P't'être me foutre une mandale
Может, даже даст подзатыльник.
N'empêche que si c'est le diable
Но если это сам дьявол,
Qu'est planqué sous mon pieu
Спрятался под моей кроватью,
Bien que je crois à peau d'balle
Хотя я, конечно, в сказки не верю,
Je veux bien croire en Dieu
Я готов поверить в Бога.
Qu'y m'bénisse, qu'y m'protège
Пусть он меня благословит, пусть защитит,
Moi qui n'ai peur de rien
Меня, который ничего не боится.
J'ai dix ans et bientôt treize
Мне десять лет, и скоро тринадцать,
J'suis encore qu'un gamin
Я еще совсем ребенок.
Y a un monstre sous mon lit
Под моей кроватью монстр,
J'crois bien qu'il a pété
Кажется, он пукнул.
Je vais continuer ma nuit
Я продолжу спать,
Ce dragon à mes côtés
С этим драконом рядом.





Авторы: Renan Luce, Renaud Séchan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.