Renaud - Les tomates - перевод текста песни на немецкий

Les tomates - Renaudперевод на немецкий




Les tomates
Die Tomaten
Ch'est un pauv' garchon
Es war ein armer Junge
Qui s'app'lot Edmond
Der hieß Edmond
I étot des corons
Er war aus den Bergarbeitersiedlungen
Du côté d'Fouquières
In der Nähe von Fouquières
I in avot assez
Er hatte es satt
Après ses journées
Nach seinen Tagen
D'aller travailler
Zur Arbeit zu gehen
Dins l'gardin d'sin père
Im Garten seines Vaters
Pour s'in échapper
Um zu entkommen
I s'dit J'vas m'marier
Dachte er: Ich heirate
Ch'a été vit' fait
Es ging schnell
I étot pas vilain
Er war nicht hässlich
All' étot bellotte
Sie war hübsch
Un p'tit peu lolotte
Ein bisschen verrückt
Mais pour la popotte
Aber beim Kochen
All' n'y connaîchot rien
Verstand sie nichts
I mingeot des tomates
Er Tomaten
Des tomates, des tomates
Tomaten, Tomaten
Et ch'pauv' garchon
Und der arme Junge
I savot bien
Wusste es gut
Qu'i étot marqué par le destin
Dass er vom Schicksal gezeichnet war
Mais i s'disot
Aber er sagte sich
Pour se fair' eun' raison
Um sich zu trösten
Ch'aurot pu êt' la saison des melons
Dass wohl nicht Melonenzeit war
Cha d'vot arriver
Das musste kommen
Il a tout plaqué
Er ließ alles hinter sich
I s'in est allé
Er ging weg
Pou' trouver l'bonheur
Um Glück zu finden
Ch'est à Carpentras
In Carpentras
Qu'un jour i trouva
Fand er eines Tages
Quéqu'quoss' qui étot pas
Etwas, das nicht
Sin métier d'mineur
Sein Bergmannsberuf war
Dins ces pays
In diesem Land
In réclam' des bras
Wurden Arme gebraucht
Faut dir' que ch'est pas
Doch es war nicht
L'boulot qui les tue
Die Arbeit, die sie tötete
Du matin au soir
Von morgens bis abends
Comme un vrai bagnard
Wie ein echter Sträfling
I étot sus l'trimard
Schuftete er
I n'in pouvot plus
Er hielt es nicht aus
Des tomates, des tomates
Tomaten, Tomaten
Et ch'pauv' garchon
Und der arme Junge
I savot bien
Wusste es gut
Qu'i étot marqué
Dass er vom Schicksal
Par le destin
Gezeichnet war
Mais i s'disot
Aber er sagte sich
Pour se fair' eun' raison
Um sich zu trösten
Ch'aurot pu êt' la saison des melons
Dass wohl nicht Melonenzeit war
Il avot, ma foi
Er hatte, mein Gott
Un biau filet d'voix
Eine schöne Stimme
Alors ch'est pour cha
Darum wollte er
Qu'i voulut canter
Singen gehen
I apprit des canchons
Er lernte Lieder
Sos s'n'accordéon
Auf seinem Akkordeon
Les microsillons
Die Schallplatten
Cha l'faisot rêver
Ließen ihn träumen
I veyot déjà
Er sah sich schon
Paris, l'Olympia
Paris, die Olympia
Rimplachant sus l'tas
Auf dem Thron
Johnny Hallyday
Johnny Hallyday ersetzen
Mais l'jour qu'i canta
Doch als er sang
Dns l'vieux cinéma
Im alten Kino
Alors i arriva
Da passierte
Ch'qu'i devot arriver
Was passieren musste
I pleuvot des tomates
Es regnete Tomaten
Des tomates, des tomates
Tomaten, Tomaten
Et ch'pauv' garchon
Und der arme Junge
I savot bien
Wusste es gut
Qu'i étot marqué
Dass er vom Schicksal
Par le destin
Gezeichnet war
Mais i s'disot
Aber er sagte sich
Pour se fair' eun' raison
Um sich zu trösten
Ch'aurot pu êt' la saison des melons
Dass wohl nicht Melonenzeit war
A tout's les misères
Bei all dem Elend
Qu'il a eu sur terre
Das er auf Erden hatte
I a pas pu s'y faire
Konnte er sich nicht fügen
I a pas résisté
Er hielt nicht stand
Et ch'est à Fouquières
Und in Fouquières
Tout près d'sin grand-père
Nah bei seinem Großvater
Dins le vieux cim'tière
Auf dem alten Friedhof
Qu'il étot enterré
Wurde er begraben
Ch'est par amitié
Aus Freundschaft
Qu'l'aut' jour in a s'mé
Setzten wir neulich
Des bell's tchiot's pinsées
Schöne kleine Stiefmütterchen
I les aimot tant
Er liebte sie so
Quind in est r'tourné
Als wir wiederkamen
Deux, tros mos après
Zwei, drei Monate später
In est tous restés
Blieben wir wie erstarrt
Comme deux ronds d'flan
Wie zwei Münzen
I poussot des tomates
Es wuchsen Tomaten
Des tomates, des tomates
Tomaten, Tomaten
Et ch'pauv' garchon
Und der arme Junge
I savot bien
Wusste es gut
Qu'i étot marqué
Dass er vom Schicksal
Par le destin
Gezeichnet war
Mais in s'disot
Aber wir sagten uns
Pour se fair' eun' raison
Um uns zu trösten
Ch'aurot pu êt' la saison des melons
Dass wohl nicht Melonenzeit war





Авторы: Roland St Yves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.