Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Carlingford
В Карлингфорде
Mes
deux
frères,
comme
moi,
ont
grandi
là-bas
Мои
два
брата,
как
и
я,
выросли
там,
Les
pieds
dans
la
tourbe
noire
Ноги
в
черном
торфе,
Loin
des
vertes
prairies
du
Connemara
Вдали
от
зеленых
лугов
Коннемары,
Entre
Navan
et
Mullingar
Между
Наваном
и
Маллингаром.
Quand
la
grande
famine
est
arrivée
Когда
пришел
великий
голод,
Quand
le
père
a
rejoint
la
tombe
Когда
отец
ушел
в
могилу,
Nous
avons
quitté
ces
terres
désolées
Мы
покинули
эти
бесплодные
земли,
Au
fond
du
cœur
un
Nouveau
Monde
В
глубине
души
– Новый
Свет.
À
Carlingford,
à
Carlingford
В
Карлингфорде,
в
Карлингфорде
Nous
avons
posé
nos
ballots
Мы
сложили
свои
узлы,
Échoués
sur
les
docks
avec
les
oiseaux
Выброшенные
на
берег
с
птицами,
Nous
avons
attendu
le
bateau
Мы
ждали
корабль.
Mon
grand
frère
Donovan,
cœur
d'or,
innocent
Мой
старший
брат
Донован,
золотое
сердце,
невинный,
Pour
nous
donner
du
pain
Чтобы
дать
нам
хлеба,
A
viré
bandit,
voleur,
trafiquant
Стал
бандитом,
вором,
торговцем,
A
sali
à
jamais
ses
mains
Навсегда
запачкал
свои
руки.
Petit
frère
Henry
est
parti
lui
aussi
Младший
брат
Генри
тоже
ушел,
Enrôlé
dans
une
sale
armée
Записался
в
грязную
армию,
Pour
un
bol
de
soupe
et
un
fusil
За
миску
супа
и
ружье,
Il
a
appris
à
ramper
Он
научился
ползать.
À
Carlingford,
à
Carlingford
В
Карлингфорде,
в
Карлингфорде,
Sur
les
docks,
avec
les
matelots
На
пристани,
с
матросами,
J'ai
crié
au
vent
avec
les
oiseaux
Я
кричал
на
ветер
вместе
с
птицами,
Et
j'ai
attendu
le
bateau
И
ждал
корабль.
Lorsque
grand
frère
fut
jeté
aux
fers
Когда
старшего
брата
заковали
в
кандалы,
Condamné
à
pendre
demain
Приговорили
к
повешению
завтра,
Quand
petit
frère
revint
de
la
guerre
Когда
младший
брат
вернулся
с
войны,
Dans
un
costume
de
sapin
В
деревянном
костюме,
J'ai
pleuré
des
torrents
de
larmes
salées
Я
пролил
потоки
соленых
слез,
À
en
faire
déborder
l'océan
Так,
что
переполнился
океан,
Et
puis
j'ai
maudit
le
ciel
irlandais
А
потом
я
проклял
ирландское
небо,
Qui
emporte
tous
ses
enfants
Которое
забирает
всех
своих
детей.
À
Carlingford,
à
Carlingford
В
Карлингфорде,
в
Карлингфорде,
Du
haut
des
tours
du
vieux
château
С
вершины
башен
старого
замка,
Un
beau
jour
enfin,
un
matin
pourtant
Однажды
утром,
наконец,
J'ai
vu
arriver
le
bateau
Я
увидел
приближающийся
корабль.
À
Carlingford,
à
Carlingford
В
Карлингфорде,
в
Карлингфорде,
J'ai
tourné
à
jamais
le
dos
Я
навсегда
повернулся
спиной
À
ma
terre,
à
ma
mère
et
puis
aux
oiseaux
К
своей
земле,
к
своей
матери
и
к
птицам,
En
embarquant
sur
le
bateau
Садясь
на
корабль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Carthy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.