Текст и перевод песни Rendy Pandugo - MR. SUN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I′m
feelin'
down
Когда
мне
грустно,
Would
you
stay
around?
Ты
останешься
рядом?
Oh
I
need
your
touch
Мне
нужно
твое
прикосновение,
So
I
can
tell
the
warmth
Чтобы
я
мог
почувствовать
тепло.
When
I′m
feelin'
low
Когда
мне
плохо,
Would
you
dare
to
know?
Ты
захочешь
узнать,
почему?
Oh,
why
won't
you
stay?
Почему
ты
не
остаешься?
Or
should
I
let
you
walk
away
Или
мне
стоит
отпустить
тебя?
Through
the
moon
you
put
the
light
Сквозь
луну
ты
даришь
свет,
And
I
know
you′re
here
tonight
И
я
знаю,
что
ты
здесь
сегодня
ночью.
Sorry
Mr.
Sun
Прости,
господин
Солнце,
That
I
always
turn
away
from
you
Что
я
всегда
отворачиваюсь
от
тебя.
Through
the
moon
you
put
the
light
Сквозь
луну
ты
даришь
свет,
I
know
you
never
advertise
Я
знаю,
ты
никогда
не
хвастаешься
Your
loyalty
that
I′ve
never
realized
Своей
преданностью,
которую
я
никогда
не
замечал.
Have
you
ever
been
lonely?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой?
I'm
dying
to
know
Мне
очень
хочется
знать.
The
silence
still
remains
Тишина
все
еще
сохраняется.
The
dark
and
dust
may
have
the
answers
Тьма
и
пыль
могут
знать
ответы.
Through
the
moon
you
put
the
light
Сквозь
луну
ты
даришь
свет,
And
I
know
you′re
here
tonight
И
я
знаю,
что
ты
здесь
сегодня
ночью.
Sorry
Mr.
Sun
Прости,
господин
Солнце,
That
I
always
turn
away
from
you
Что
я
всегда
отворачиваюсь
от
тебя.
Through
the
moon
you
put
thе
light
Сквозь
луну
ты
даришь
свет,
I
know
you
never
advertisе
Я
знаю,
ты
никогда
не
хвастаешься
Your
loyalty
that
I've
never
realized
Своей
преданностью,
которую
я
никогда
не
замечал.
Through
the
moon
you
put
the
light
Сквозь
луну
ты
даришь
свет,
And
I
know
you′re
here
tonight
И
я
знаю,
что
ты
здесь
сегодня
ночью.
Sorry
Mr.
Sun
Прости,
господин
Солнце,
That
I
always
turn
away
from
you
Что
я
всегда
отворачиваюсь
от
тебя.
Through
the
moon
you
put
the
light
Сквозь
луну
ты
даришь
свет,
I
know
you
never
advertise
Я
знаю,
ты
никогда
не
хвастаешься
Your
loyalty
that
I've
never
realized
Своей
преданностью,
которую
я
никогда
не
замечал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rendy Pandugo, Enrico Octaviano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.