Текст и перевод песни Rendy Pandugo - Underwater (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underwater (Piano Version)
Под водой (версия для фортепиано)
Memories
can
deceive
Воспоминания
могут
обманывать,
But
believe
is
belief
Но
вера
есть
вера,
And
I
believe
in
what
we
felt
И
я
верю
в
то,
что
мы
чувствовали,
But
people
you
fall
for
can
change
into
someone
else
Но
люди,
в
которых
ты
влюбляешься,
могут
измениться
до
неузнаваемости.
I
know
that's
just
how
it
goes
Я
знаю,
так
всегда
бывает:
First
you
think
that
you
can
float
Сначала
думаешь,
что
сможешь
парить,
Then
you
sink
just
like
a
stone
Потом
тонешь,
как
камень,
And
they're
gone
И
они
исчезают.
You
gave
me
your
wings
and
you
made
me
believe
I
was
flying
Ты
дала
мне
свои
крылья
и
заставила
поверить,
что
я
летаю,
You
gave
me
a
glimpse
of
what
heaven
could
be,
now
I'm
dying
Ты
показала
мне
проблеск
того,
каким
может
быть
рай,
а
теперь
я
умираю,
And
there's
nothing
out
there
that
could
compare
И
нет
ничего
на
свете,
что
могло
бы
сравниться,
You
taught
me
to
breath
underwater
and
left
me
here
drowning
Ты
научила
меня
дышать
под
водой
и
оставила
тонуть.
You
are
more
than
I
want
Ты
— больше,
чем
я
хотел,
And
you
want
something
more
А
ты
хотела
чего-то
большего,
And
I
was
wrong
to
be
right
И
я
был
неправ,
будучи
прав,
When
you
want
someone,
they
tend
to
not
want
you
back
Когда
ты
хочешь
кого-то,
этот
кто-то,
как
правило,
не
хочет
тебя
в
ответ.
I
know
that's
just
how
it
goes
Я
знаю,
так
всегда
бывает:
Butterflies
and
fields
of
gold
Бабочки
и
золотые
поля,
And
as
far
as
feelings
go
И
что
касается
чувств,
There
they're
gone,
yeah
Они
ушли,
да.
You
gave
me
your
wings
and
you
made
me
believe
I
was
flying
Ты
дала
мне
свои
крылья
и
заставила
поверить,
что
я
летаю,
You
gave
me
a
glimpse
of
what
heaven
could
be,
now
I'm
dying
Ты
показала
мне
проблеск
того,
каким
может
быть
рай,
а
теперь
я
умираю,
And
there's
nothing
out
there
that
could
compare
И
нет
ничего
на
свете,
что
могло
бы
сравниться,
You
taught
me
to
breath
underwater
and
left
me
here
drowning
Ты
научила
меня
дышать
под
водой
и
оставила
тонуть.
But
everything
I
do
Но
всё,
что
я
делаю,
I'll
do
it
a
bit
of
you
in
my
mind
Я
буду
делать
с
частичкой
тебя
в
своих
мыслях,
There's
always
a
bit
of
truth
Всегда
есть
доля
правды,
There's
always
a
bit
of
truth
in
lies
Всегда
есть
доля
правды
во
лжи.
You
gave
me
your
wings
and
you
made
me
believe
I
was
flying
Ты
дала
мне
свои
крылья
и
заставила
поверить,
что
я
летаю,
You
gave
me
a
glimpse
of
what
heaven
could
be,
now
I'm
dying
Ты
показала
мне
проблеск
того,
каким
может
быть
рай,
а
теперь
я
умираю,
And
there's
nothing
out
there
that
could
compare
И
нет
ничего
на
свете,
что
могло
бы
сравниться,
You
taught
me
to
breath
underwater
and
left
me
here
drowning
Ты
научила
меня
дышать
под
водой
и
оставила
тонуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Lundberg, Rendy Pandugo, Fredrik Haggstam, John Gustafson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.