RENEE - Vivir En Silencio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RENEE - Vivir En Silencio




Vivir En Silencio
Жить в тишине
Vivo en el fondo de un espiral
Я живу на дне спирали
Y aunque parece acabar no va a terminar
И хотя кажется, что она закончится, это не так
Tiemblo y no puedo dejar de pensar
Я дрожу и не могу перестать думать
Como llegar hasta ti porque siempre es igual
Как добраться до тебя, ведь всегда все одинаково
No hay momento
Нет времени
Nunca podemos hablar
Мы никогда не можем поговорить
Me quedo en silencio y finjo estar bien
Я молчу и делаю вид, что все хорошо
Algo anda mal y no entiendo que pasa
Что-то не так, и я не понимаю, что происходит
Fingir se acabó para mi
Для меня притворство закончилось
No puedo más
Я больше не могу
Vivir en silencio
Жить в тишине
Dejar que los días pasen uno a uno
Позволять дням проходить один за другим
En el desierto
В пустыне
Dejálo ir
Оставь это
Y habla de frente
И говори напрямую
Mira a mis ojos y dime que no terminó
Посмотри мне в глаза и скажи, что это не конец
Dímelo
Скажи же
Tus labios son fríos tus manos no están
Твои губы холодные, твоих рук нет рядом
Cuando me quiero quedar me sueltas y te vas
Когда я хочу остаться, ты отпускаешь меня и уходишь
No hay momento
Нет времени
Nunca podemos hablar
Мы никогда не можем поговорить
Me quedo en silencio y finjo estar bien
Я молчу и делаю вид, что все хорошо
Algo anda mal y no entiendo que pasa
Что-то не так, и я не понимаю, что происходит
Fingir se acabó para mi
Для меня притворство закончилось
No puedo más
Я больше не могу
Vivir en silencio
Жить в тишине
Dejar que los días pasen uno a uno
Позволять дням проходить один за другим
En el desierto
В пустыне
Dejálo ir
Оставь это
Y habla de frente
И говори напрямую
Mira a mis ojos y dime que no terminó
Посмотри мне в глаза и скажи, что это не конец
Dímelo
Скажи же
Dime que debo hacer
Скажи, что мне делать
Se que vale la pena intentarlo una última vez
Я знаю, что стоит попытаться еще раз
No puedo más
Я больше не могу
Vivir en silencio
Жить в тишине
Dejar que los días pasen uno a uno
Позволять дням проходить один за другим
En el desierto
В пустыне
Dejálo ir
Оставь это
Y habla de frente
И говори напрямую
Mira a mis ojos y dime que no terminó
Посмотри мне в глаза и скажи, что это не конец
Dímelo
Скажи же





Авторы: Sofia Renee Jimenez Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.