Reneé Rapp - 23 - перевод текста песни на немецкий

23 - Reneé Rappперевод на немецкий




23
23
It's my Jordan year
Es ist mein Jordan-Jahr
And I thought this shit would look good on me
Und ich dachte, das würde gut an mir aussehen
But I just feel weird
Aber ich fühle mich einfach komisch
And I still can't fly
Und ich kann immer noch nicht fliegen
Thought I'd be ahead, but I'm down by five
Dachte, ich wäre vorne, aber ich liege fünf zurück
I'm on fight or flight
Ich bin im Kampf- oder Fluchtmodus
And I still can't fly
Und ich kann immer noch nicht fliegen
Everything looks good on paper
Alles sieht auf dem Papier gut aus
Displayed on the shelf
Im Regal ausgestellt
And nobody thinks they should save her
Und niemand denkt, dass er sie retten sollte
'Cause she's doin' well
Weil es ihr gut geht
365 days later
365 Tage später
I still haven't learned to calm down
Habe ich immer noch nicht gelernt, mich zu beruhigen
But I blow candles out
Aber ich puste Kerzen aus
My wish should be different by now
Mein Wunsch sollte inzwischen anders sein
But tomorrow I turn 23
Aber morgen werde ich 23
And it feels like everyone hates me
Und es fühlt sich an, als ob mich jeder hasst
So, how old do you have to be
Also, wie alt musst du sein
To live so young and careless?
Um so jung und sorglos zu leben?
My wish is that I cared less
Mein Wunsch ist, dass es mir egaler wäre
At 23
Mit 23
The bags on my eyes
Die Säcke unter meinen Augen
No, they're not designer, but they're overpriced
Nein, sie sind nicht vom Designer, aber sie sind überteuert
I paid for with cryin' (cry, cry, cry)
Ich habe sie mit Weinen bezahlt (wein, wein, wein)
And every ex hits my phone
Und jeder Ex schreibt mir
Like, "Happy birthday, are you alone?"
So nach dem Motto: "Alles Gute zum Geburtstag, bist du allein?"
You tried to ruin 22
Du hast versucht, 22 zu ruinieren
So don't pretend that now we're cool
Also tu jetzt nicht so, als wären wir cool
Everything looks good on paper
Alles sieht auf dem Papier gut aus
Displayed on the shelf
Im Regal ausgestellt
And nobody thinks they should save her
Und niemand denkt, dass er sie retten sollte
'Cause she's doin' well
Weil es ihr gut geht
365 days later
365 Tage später
I still haven't learned to calm down
Habe ich immer noch nicht gelernt, mich zu beruhigen
But I blow candles out
Aber ich puste Kerzen aus
My wish should be different by now
Mein Wunsch sollte inzwischen anders sein
But tomorrow I turn 23
Aber morgen werde ich 23
And it feels like everyone hates me
Und es fühlt sich an, als ob mich jeder hasst
So, how old do you have to be
Also, wie alt musst du sein
To live so young and careless?
Um so jung und sorglos zu leben?
My wish is that I cared less
Mein Wunsch ist, dass es mir egaler wäre
At 23
Mit 23
(It's my Jordan year)
(Es ist mein Jordan-Jahr)
(No they're not designer, but they're)
(Nein, sie sind nicht vom Designer, aber sie sind)
(Tomorrow I turn 23)
(Morgen werde ich 23)
(Everyone hates me)
(Jeder hasst mich)
(Happy birthday, happy birthday)
(Alles Gute zum Geburtstag, alles Gute zum Geburtstag)
I hope that I'll see 24
Ich hoffe, dass ich 24 werde
I hope I'll understand me more
Ich hoffe, ich werde mich selbst besser verstehen
I hope my bed is off the floor
Ich hoffe, mein Bett steht nicht mehr auf dem Boden
I hope that I can care less
Ich hoffe, dass es mir egaler sein kann
But I'm afraid to care less
Aber ich habe Angst, dass es mir egaler ist





Авторы: Taylor Cameron Upsahl, Alexander Glantz, Renee J. Rapp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.