Текст и перевод песни Reneé Rapp - Gemini Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
know
who
you're
gonna
get
Никогда
не
знаешь,
кого
ты
собираешься
получить
We're
in
love
or
we
never
met
Мы
влюблены
или
мы
никогда
не
встречались
Sour
lemons
or
cinnamon
Кислые
лимоны
или
корица
Every
day,
I'm
different
Каждый
день
я
другой
I
talk
shit,
then
I
bite
my
tongue
Я
говорю
дерьмо,
а
потом
прикусываю
язык
Movin'
in,
then
I'm
on
the
run
Переезжаю,
тогда
я
в
бегах
I
exist
on
a
pendulum
Я
существую
на
маятнике
Swingin'
high
or
swingin'
low
Качание
высоко
или
низко
You're
the
driver,
I'm
the
passenger
(ah)
Ты
водитель,
я
пассажир
(ааа)
You're
so
fuckin'
perfect,
how
come
I'm
not
feelin'
more?
Ты
такой
чертовски
идеальный,
почему
я
не
чувствую
себя
лучше?
Hope
this
doesn't
make
you
insecure
(ah)
Надеюсь,
это
не
сделает
тебя
неуверенной
(ааа)
But
yesterday
was
heaven,
now
I'm
bored
Но
вчера
был
рай,
теперь
мне
скучно
I
bet
you're
sick
of
it
Бьюсь
об
заклад,
вы
устали
от
этого
Believe
me,
so
am
I
(ah)
Поверь
мне,
я
тоже
Always
the
problem
kid
Всегда
проблемный
ребенок
I
could
never
pick
a
side
(ah)
Я
никогда
не
мог
выбрать
сторону
(ах)
I
bet
you're
sick
of
it
(ah-ah)
Держу
пари,
тебе
это
надоело
(а-а-а)
I
could
blame
the
Gemini
moon
Я
мог
бы
обвинить
луну
Близнецов
But
really,
I
should
just
be
better
to
you
Но
на
самом
деле,
я
должен
быть
лучше
для
тебя
Memorizin'
every
smile
line
Запоминание
каждой
линии
улыбки
Compatibility
down
to
the
signs
Совместимость
по
знакам
Breaking
beds
just
to
buy
some
time
Ломая
кровати,
чтобы
выиграть
время
To
avoid
myself
(hmm)
Чтобы
избежать
себя
(ммм)
You're
the
driver,
I'm
the
passenger
(ah)
Ты
водитель,
я
пассажир
(ааа)
You're
so
fuckin'
perfect,
how
come
I'm
not
feelin'
more?
Ты
такой
чертовски
идеальный,
почему
я
не
чувствую
себя
лучше?
Hope
this
doesn't
make
you
insecure
(ah)
Надеюсь,
это
не
сделает
тебя
неуверенной
(ааа)
But
yesterday
was
heaven,
now
I'm
bored
Но
вчера
был
рай,
теперь
мне
скучно
I
bet
you're
sick
of
it
Бьюсь
об
заклад,
вы
устали
от
этого
Believe
me,
so
am
I
(ah)
Поверь
мне,
я
тоже
Always
the
problem
kid
Всегда
проблемный
ребенок
I
could
never
pick
a
side
(ah)
Я
никогда
не
мог
выбрать
сторону
(ах)
I
bet
you're
sick
of
it
(ah-ah)
Держу
пари,
тебе
это
надоело
(а-а-а)
I
could
blame
the
Gemini
moon
Я
мог
бы
обвинить
луну
Близнецов
But
really,
I
should
just
be
(better
to
you)
Но
на
самом
деле,
я
должен
быть
лучше
для
тебя
Mm,
but
really,
I
should
just
be
better
to
you
Ммм,
но
на
самом
деле,
я
должен
быть
лучше
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Tranter, Skyler Stonestreet, Alexander Glantz, Renee J. Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.