Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
leave
the
key
in
my
mailbox
just
for
you
Ich
lasse
den
Schlüssel
in
meinem
Briefkasten,
nur
für
dich
So
you
don't
call
when
you're
coming
over,
you
just
do
Damit
du
nicht
anrufst,
wenn
du
vorbeikommst,
du
kommst
einfach
We
fall
asleep
on
the
couch,
I
refuse
to
move
Wir
schlafen
auf
dem
Sofa
ein,
ich
weigere
mich,
mich
zu
bewegen
'Cause
it's
the
only
time
that
I'm
ever
sleeping
next
to
you
Denn
es
ist
das
einzige
Mal,
dass
ich
neben
dir
schlafe
And
then
you
get
comfortable
on
my
shoulder
Und
dann
machst
du
es
dir
auf
meiner
Schulter
bequem
I
thank
my
lucky
stars
but
Ich
danke
meinen
Glückssternen,
aber
It's
tearing
me
apart
'cause
Es
zerreißt
mich
innerlich,
denn
You
don't
see
us
like
I
do
Du
siehst
uns
nicht
so,
wie
ich
es
tue
You
don't
see
us
from
my
view
Du
siehst
uns
nicht
aus
meiner
Perspektive
It's
like
we're
both
looking
up
and
I'm
under
a
storm
Es
ist,
als
ob
wir
beide
nach
oben
schauen
und
ich
unter
einem
Sturm
bin
And
you're
seeing
sky-blue
Und
du
siehst
himmelblau
When
we're
saying
"I
love
you"
Wenn
wir
sagen
"Ich
liebe
dich"
I
mean
it
different
than
you
do
Meine
ich
es
anders
als
du
Terrified
I
always
will,
even
after
the
day
Ich
habe
schreckliche
Angst,
dass
ich
es
immer
tun
werde,
sogar
nach
dem
Tag
You
look
at
somebody
else
and
you
say
"I
do"
An
dem
du
jemand
anderen
ansiehst
und
"Ich
will"
sagst
When
you
go
on
and
on
about
things
that
you
believe
Wenn
du
immer
weiter
über
Dinge
redest,
an
die
du
glaubst
Yeah,
that's
the
closest
to
God
that
I
will
ever
be
Ja,
das
ist
das
nächste
zu
Gott,
das
ich
jemals
sein
werde
We
don't
need
to
talk,
our
eyes
can
speak
Wir
brauchen
nicht
zu
reden,
unsere
Augen
können
sprechen
I
only
need
one
sign
to
match
your
energy
Ich
brauche
nur
ein
Zeichen,
um
deine
Energie
zu
erwidern
And
everyone
knows
it's
us
against
the
world
Und
jeder
weiß,
es
ist
wir
gegen
die
Welt
I
thank
my
lucky
stars
but
Ich
danke
meinen
Glückssternen,
aber
It's
tearing
me
apart
'cause
Es
zerreißt
mich
innerlich,
denn
You
don't
see
us
like
I
do
Du
siehst
uns
nicht
so,
wie
ich
es
tue
You
don't
see
us
from
my
view
Du
siehst
uns
nicht
aus
meiner
Perspektive
It's
like
we're
both
looking
up
and
I'm
under
a
storm
Es
ist,
als
ob
wir
beide
nach
oben
schauen
und
ich
unter
einem
Sturm
bin
And
you're
seeing
sky-blue
Und
du
siehst
himmelblau
When
we're
saying
"I
love
you"
Wenn
wir
sagen
"Ich
liebe
dich"
I
mean
it
different
than
you
do
Meine
ich
es
anders
als
du
Terrified
I
always
will,
even
after
the
day
Ich
habe
schreckliche
Angst,
dass
ich
es
immer
tun
werde,
sogar
nach
dem
Tag
You
look
at
somebody
else
and
you
say
"I
do"
An
dem
du
jemand
anderen
ansiehst
und
"Ich
will"
sagst
I
do,
I
do,
I
do
(you
look
at
somebody
else
and
you
say)
Ich
will,
ich
will,
ich
will
(du
jemand
anderen
ansiehst
und
sagst)
I'll
love
you
'til
there's
no
blood
left
in
my
heart
(left
in
my
heart,
left
in
my
heart)
Ich
werde
dich
lieben,
bis
kein
Blut
mehr
in
meinem
Herzen
ist
(in
meinem
Herzen
ist,
in
meinem
Herzen
ist)
She
will
look
back
at
you
say
"'Til
death
do
us
part"
(death
do
us
part)
Sie
wird
dich
ansehen
und
sagen:
"Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet"
(Tod
uns
scheidet)
She
won't
see
you
like
I
do
Sie
wird
dich
nicht
so
sehen,
wie
ich
es
tue
She
won't
see
you
from
my
view
Sie
wird
dich
nicht
aus
meiner
Perspektive
sehen
It's
like
we're
both
looking
up
and
I'm
under
a
storm
Es
ist,
als
ob
wir
beide
nach
oben
schauen
und
ich
unter
einem
Sturm
bin
And
you're
seeing
sky-blue
Und
du
siehst
himmelblau
When
we're
saying
"I
love
you"
Wenn
wir
sagen
"Ich
liebe
dich"
I
mean
it
different
than
you
do
Meine
ich
es
anders
als
du
Terrified
I
always
will,
even
after
the
day
Ich
habe
schreckliche
Angst,
dass
ich
es
immer
tun
werde,
sogar
nach
dem
Tag
You
look
at
somebody
else
and
you
say
"I
do"
An
dem
du
jemand
anderen
ansiehst
und
"Ich
will"
sagst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Wansel, Petros Anastos-prastacos, Michael Pollack, Jordan Kendall Johnson, Victoria Zaro, Oliver Peterhof, Stefan Johnson, Alexander Glantz, Renee J. Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.