Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone
Lass mich in Ruhe
Oh
(mm,
mm,
mm)
Oh
(mm,
mm,
mm)
I'm
a
real
bad
girl,
but
a
real
good
kisser
Ich
bin
ein
echt
böses
Mädchen,
aber
eine
richtig
gute
Küsserin
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Got
my
hair
tied
up,
phone
on
"don't
disturb"
Hab
meine
Haare
hochgebunden,
Handy
auf
"nicht
stören"
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Wear
my
jeans
so
low,
show
my
little
back
dimples
Trage
meine
Jeans
so
tief,
zeig
meine
süßen
Grübchen
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Even
line
my
lips
just
to
match
my
nipples
Hab
sogar
die
Lippen
geschminkt,
passend
zu
meinen
Nippeln
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Can
I
tell
you
a
secret?
Kann
ich
dir
ein
Geheimnis
verraten?
I'm
so
sick
of
it
all
(uh-huh)
Ich
hab
die
Nase
voll
davon
(uh-huh)
Come
get
wet
in
the
deep
end
Komm,
lass
uns
ins
Tiefe
gehen
T-t-t-take
it
off
A-a-a-ausziehen
C-c-c-cannonball
K-k-k-kopfsprung
Manager
called
me,
said,
"Where's
the
single?"
Manager
hat
angerufen,
fragt:
"Wo
ist
die
Single?"
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
"Oh,
you're
breaking
up,
babe,
I
don't
got
no
signal!"
"Oh,
schlechter
Empfang,
Schatz,
ich
hab
kein
Netz!"
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Sign
a
hundred
NDAs,
but
I
still
say
something
Hundert
NDAs
unterschrieben,
aber
ich
plauder
trotzdem
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
I
took
my
sex
life
with
me,
now
the
show
ain't
fucking
Hab
mein
Sexleben
mitgenommen,
jetzt
ist
die
Show
lahm
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Can
I
tell
you
a
secret?
Kann
ich
dir
ein
Geheimnis
verraten?
I'm
so
sick
of
it
all
(uh-huh)
Ich
hab
die
Nase
voll
davon
(uh-huh)
Come
get
wet
in
the
deep
end
Komm,
lass
uns
ins
Tiefe
gehen
T-t-t-take
it
off
A-a-a-ausziehen
C-c-c-cannonball
K-k-k-kopfsprung
Can
I
tell
you
a
secret?
(Tell
you
a
secret)
Kann
ich
dir
ein
Geheimnis
verraten?
(Dir
ein
Geheimnis
verraten)
I'm
so
sick
of
it
all
(sick
of
it
all,
uh-huh)
Ich
hab
die
Nase
voll
davon
(die
Nase
voll,
uh-huh)
Come
get
wet
in
the
deep
end
Komm,
lass
uns
ins
Tiefe
gehen
T-t-t-take
it
off
A-a-a-ausziehen
C-c-c-cannonball
K-k-k-kopfsprung
Party
in
the
Hills,
people
tryna
talk
business
Party
in
den
Hills,
Leute
wollen
Geschäfte
machen
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
I
just
wanna
dance,
don't
take
my
picture
Ich
will
nur
tanzen,
mach
keine
Fotos
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
My
ex
walked
in,
and
my
other
ex
with
her
Mein
Ex
kam
rein,
und
mein
anderer
Ex
mit
ihr
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
The
three
of
us
together,
that's
a
real
tongue-twister
Wir
drei
zusammen,
das
ist
echt
ein
Zungenbrecher
Leave
me
alone,
bitch,
I
wanna
have
fun
Lass
mich
in
Ruhe,
Alter,
ich
will
Spaß
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Glantz, Julian Bunetta, Omer Fedi, Reneé Rapp, Steph Jones
Альбом
BITE ME
дата релиза
01-08-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.