Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
You
get
on
my
nerves
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
You're
so
fuckin'
annoying,
you
could
poison
poison
Du
bist
so
verdammt
nervig,
du
könntest
Gift
vergiften
You're
the
worst
person
on
Earth
Du
bist
der
schlimmste
Mensch
auf
Erden
Forgiving
you
is
pointless,
you
could
poison
poison,
baby
girl
Dir
zu
vergeben
ist
sinnlos,
du
könntest
Gift
vergiften,
mein
Lieber
It
didn't
have
to
be
like
this
Es
hätte
nicht
so
kommen
müssen
I
didn't
wanna
have
to
use
the
knife
behind
your
back
Ich
wollte
nicht
das
Messer
hinter
deinem
Rücken
benutzen
müssen
To
go
and
flip
the
script
(ah-ah-ah)
Um
das
Drehbuch
umzuschreiben
(ah-ah-ah)
You
almost
got
away
with
it
Du
wärst
fast
damit
davongekommen
You
got
a
little
bit
ahead
of
me,
but,
unlucky
for
you
Du
warst
mir
ein
kleines
Stück
voraus,
aber,
zu
deinem
Pech
I
am
that
bitch
(ah-ah-ah)
Bin
ich
diese
Schlampe
(ah-ah-ah)
You
get
on
my
nerves
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
You're
so
fuckin'
annoying,
you
could
poison
poison
Du
bist
so
verdammt
nervig,
du
könntest
Gift
vergiften
You're
the
worst
person
on
Earth
Du
bist
der
schlimmste
Mensch
auf
Erden
Forgiving
you
is
pointless,
you
could
poison
poison,
baby
girl
Dir
zu
vergeben
ist
sinnlos,
du
könntest
Gift
vergiften,
mein
Lieber
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
You
got
another
suit
to
lick
Du
hast
einen
neuen
Anzug,
den
du
ablecken
kannst
Anything
it
takes
to
run
your
mouth
to
bring
me
down
Alles,
was
nötig
ist,
um
dein
Maul
aufzureißen,
um
mich
runterzumachen
To
anybody
listening
(you
love
that
shit)
Vor
jedem,
der
zuhört
(du
liebst
diesen
Scheiß)
And,
yes,
I
am
a
feminist
Und,
ja,
ich
bin
Feministin
But,
bitch,
you're
making
it
so
hard
for
me
to
always
be
Aber,
du
machst
es
mir
so
schwer,
immer
Supportin'
all
women
(I
hate
that
bitch)
Alle
Frauen
zu
unterstützen
(ich
hasse
diesen
Kerl)
You
gеt
on
my
nerves
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
You're
so
fuckin'
annoying,
you
could
poison
poison
Du
bist
so
verdammt
nervig,
du
könntest
Gift
vergiften
You'rе
the
worst
person
on
Earth
Du
bist
der
schlimmste
Mensch
auf
Erden
Forgiving
you
is
pointless,
you
could
poison
poison,
baby
girl
Dir
zu
vergeben
ist
sinnlos,
du
könntest
Gift
vergiften,
mein
Lieber
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la
This
might
be
out
of
pocket
Das
ist
vielleicht
unangebracht
But
I
might
just
have
to
drop
it
Aber
ich
muss
es
vielleicht
einfach
fallen
lassen
So
go,
run,
check
your
inboxes
Also,
lauf,
check
deine
Posteingänge
You
incriminated
our
bosses
Du
hast
unsere
Chefs
belastet
Mm,
you
get
on
my
nerves
Mm,
du
gehst
mir
auf
die
Nerven
You're
so
fuckin'
annoying,
you
could
poison
poison
Du
bist
so
verdammt
nervig,
du
könntest
Gift
vergiften
You're
the
worst
person
on
Earth
Du
bist
der
schlimmste
Mensch
auf
Erden
Forgiving
you
is
pointless,
you
could
poison
poison,
baby
girl
Dir
zu
vergeben
ist
sinnlos,
du
könntest
Gift
vergiften,
mein
Lieber
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
You
could
poison
poison
Du
könntest
Gift
vergiften
You're
the
worst
bitch
on
the
Earth
Du
bist
der
schlimmste
Kerl
auf
der
Erde
I
hate
you
and
your
guts
Ich
hasse
dich
und
deine
Eingeweide.
I
think
you
should
shut
the
fuck
up
and
die
Ich
finde,
du
solltest
die
Fresse
halten
und
sterben.
You
get
on
my
nerves
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
Fuck
you,
you
dumb
bitch
Fick
dich,
du
Idiot
Fuck
you,
fuck
you,
fuck
you
Fick
dich,
fick
dich,
fick
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Tranter, Skyler Stonestreet, Alexander Glantz, Renee J. Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.