Текст и перевод песни Reneé Rapp - Talk Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tasted
the
blood
in
my
mouth
Попробовал
кровь
во
рту
And
left
you
there
to
bleed
out
И
оставил
тебя
там
истекать
кровью
It
didn't
feel
like
a
dream
Это
не
было
похоже
на
сон
Woke
up
and
you
looked
so
cute
Проснулся,
и
ты
выглядел
так
мило
Don't
think
I
could
love
you
more
Не
думай,
что
я
мог
бы
любить
тебя
больше
So,
what
the
hell
does
it
all
mean?
Итак,
что,
черт
возьми,
все
это
значит?
I'm
takin'
everything
I
see
as
a
sign,
and
Я
принимаю
все,
что
вижу,
как
знак
и
I
know
it's
crazy,
but
what
if
it's
right?
Я
знаю,
что
это
безумие,
но
что,
если
это
правильно?
I'm
here
again
Я
снова
здесь
Talking
myself
out
of
my
own
happiness
Говоря
себя
из
моего
собственного
счастья
I'll
make
it
up
'til
I
quit
Я
сделаю
это,
пока
не
уйду
I
wonder
if
we
should
just
sit
here
in
silence
'cause
Интересно,
должны
ли
мы
просто
сидеть
здесь
в
тишине,
потому
что
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
If
I
see
a
blue
car
today
Если
я
увижу
синюю
машину
сегодня
We'll
probably
have
to
break
up
Нам,
наверное,
придется
расстаться
So
I
close
my
eyes
while
I
drive
Поэтому
я
закрываю
глаза,
пока
еду
And
if
it
rains
then
it
rains
И
если
идет
дождь,
то
идет
дождь
And
we'll
be
over
by
May
И
мы
закончим
к
маю
That's
just
the
deal
that
I
made
Это
просто
сделка,
которую
я
сделал
(In
my
head)
(В
моей
голове)
I'm
takin'
everything
I
see
as
a
sign,
and
Я
принимаю
все,
что
вижу,
как
знак
и
I
know
it's
crazy,
but
what
if
it's
right?
Я
знаю,
что
это
безумие,
но
что,
если
это
правильно?
I'm
here
again
Я
снова
здесь
Talking
myself
out
of
my
own
happiness
Говоря
себя
из
моего
собственного
счастья
I'll
make
it
up
'til
I
quit
Я
сделаю
это,
пока
не
уйду
I
wonder
if
we
should
just
sit
here
in
silence
'cause
Интересно,
должны
ли
мы
просто
сидеть
здесь
в
тишине,
потому
что
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Okay,
having
said
all
that,
do
you
still
wanna
be
with
me?
Ладно,
сказав
все
это,
ты
все
еще
хочешь
быть
со
мной?
'Cause
like,
I-I
wanna
be
with
you,
like
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой,
как
будто
Like
maybe
even
forever
Как,
может
быть,
даже
навсегда
Holy
shit,
okay,
maybe
not
forever
Черт
возьми,
ладно,
может
быть,
не
навсегда
I
mean
like
I'm
not
saying
not,
forever
Я
имею
в
виду,
как
будто
я
не
говорю
нет,
навсегда
I-I
actually
have
no
idea
what
I'm
saying
Я
- я
вообще
не
понимаю,
что
говорю
Are
you
mad
at
me?
Ты
на
меня
злишься?
'Cause
it's
cool
if
you
are,
right?
Like,
I
don't
care
Потому
что
это
круто,
если
ты
такой,
верно?
Типа,
мне
все
равно
But
like
if-if
you
are,
then
I'm
gonna
resent
you
Но
если-
если
да,
то
я
буду
обижаться
на
тебя
I-I'll
forgive
you
Я
- я
прощу
тебя
But
I
was
just
wondering
like,
okay,
like,
is
this
a
sign?
Но
мне
было
интересно,
типа,
хорошо,
типа,
это
знак?
Do
I
actually
hate
you?
Я
действительно
ненавижу
тебя?
I
just
wanted
to
be
honest,
right
Я
просто
хотел
быть
честным,
верно
Like,
do
you
still
love
me?
Мол,
ты
все
еще
любишь
меня?
I'm
here
again
Я
снова
здесь
Talking
myself
out
of
my
own
happiness
Говоря
себя
из
моего
собственного
счастья
I'll
make
it
up
'til
I
quit
Я
сделаю
это,
пока
не
уйду
I
wonder
if
we
should
just
sit
here
in
silence
'cause
Интересно,
должны
ли
мы
просто
сидеть
здесь
в
тишине,
потому
что
Ooh
(ah,
just
shut
the
fuck
up!)
Ох
(ах,
просто
заткнись!)
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Ooh,
I
think
I
talk
too
much
О,
кажется,
я
слишком
много
говорю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 23 Alexander, Cleo Jade Tighe, Renee Rapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.