Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreadlock Holiday
Dreadlock Urlaub
I
was
walkin'
down
the
street
Ich
ging
die
Straße
entlang
Concentratin'
on
truckin'
right
Konzentriert
darauf,
zügig
zu
gehen
I
heard
a
dark
voice
beside
of
me
Ich
hörte
eine
dunkle
Stimme
neben
mir
And
I
looked
'round
in
a
state
of
fright
Und
ich
schaute
mich
erschrocken
um
I
saw
four
faces,
one
mad,
a
brother
from
the
getto
Ich
sah
vier
Gesichter,
eines
wütend,
ein
Bruder
aus
dem
Ghetto
They
looked
me
up
and
down
a
bit
and
turned
to
each
other
Sie
musterten
mich
kurz
von
oben
bis
unten
und
wandten
sich
einander
zu
I
say,
I
don't
like
cricket,
oh
no
Ich
sage,
ich
mag
Cricket
nicht,
oh
nein
Don't
you
walk
through
my
words
Falle
mir
nicht
ins
Wort
You
got
to
show
some
respect
Du
musst
etwas
Respekt
zeigen
Don't
you
walk
through
my
words
Falle
mir
nicht
ins
Wort
Cause
you
ain't
heard
me
out
yet
Denn
du
hast
mich
noch
nicht
ausreden
lassen
Well,
he
looked
down
on
my
silver
chain
Nun,
er
schaute
auf
meine
Silberkette
hinunter
He
said:
"I'll
give
you
one
dollar"
Er
sagte:
"Ich
gebe
dir
einen
Dollar"
I
said:
"You've
got
to
be
jokin',
man
Ich
sagte:
"Du
machst
wohl
Witze,
Mann
It
was
a
present
from
me
mother"
Es
war
ein
Geschenk
von
meiner
Mutter"
He
said:
"I
like
it,
I
want
it,
I'll
take
it
off
your
hands
Er
sagte:
"Ich
mag
sie,
ich
will
sie,
ich
nehme
sie
dir
ab
And
you'll
be
sorry
you
crossed
me
Und
du
wirst
es
bereuen,
mir
in
die
Quere
gekommen
zu
sein
You
better
understand
Du
solltest
besser
verstehen
That
you're
alone,
a
long
way
from
home"
Dass
du
allein
bist,
weit
weg
von
zu
Hause"
And
I
say,
I
don't
like
Reggae,
oh
no
Und
ich
sage,
ich
mag
Reggae
nicht,
oh
nein
Don't
you
cramp
me
style
Komm
mir
nicht
in
die
Quere
Don't
you
queer
me
pitch
Vermassel
mir
nicht
die
Tour
Don't
you
walk
through
my
words
Falle
mir
nicht
ins
Wort
'Cause
you
ain't
heard
me
out
yet
Denn
du
hast
mich
noch
nicht
ausreden
lassen
I
hurried
back
to
the
swimming
pool
Ich
eilte
zurück
zum
Swimmingpool
Sinkin'
Pina
Colada.
Trank
Pina
Colada.
I
heard
a
dark
voice
beside
me
say
Ich
hörte
eine
dunkle
Stimme
neben
mir
sagen
"Would
you
like
something
harder
'"
"Möchtest
du
etwas
Stärkeres?"
She
said:
'I've
got
it,
you
want
it
Sie
sagte:
'Ich
hab's,
du
willst
es
My
harvest
is
the
best
and
if
you
try
it
Meine
Ernte
ist
die
beste,
und
wenn
du
es
probierst
You'll
like
it
and
whollow
in
a
Dreadlock
holiday
Wirst
du
es
mögen
und
dich
in
einem
Dreadlock-Urlaub
suhlen
And
I
say,
don't
like
Jamaica,
oh
no
Und
ich
sage,
ich
mag
Jamaika
nicht,
oh
nein
Don't
you
walk
through
her
words
Falle
ihr
nicht
ins
Wort
You
got
to
show
some
respect
Du
musst
etwas
Respekt
zeigen
Don't
you
walk
through
her
words
Falle
ihr
nicht
ins
Wort
'Cause
you
ain't
heard
me
out
yet
Denn
du
hast
mich
noch
nicht
ausreden
lassen
I
don't
like
cricket,
oh
no
Ich
mag
Cricket
nicht,
oh
nein
I
love
it
(Dreadlock
holiday)
Ich
liebe
es
(Dreadlock
Urlaub)
I
don't
like
Reggae,
oh
no
Ich
mag
Reggae
nicht,
oh
nein
I
love
it
(Dreadlock
holiday)
Ich
liebe
es
(Dreadlock
Urlaub)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Stewart, Eric Michael Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.