Текст и перевод песни Renilda Maria - Virou Notícia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virou Notícia (Ao Vivo)
Станет Известно (Вживую)
Mas
vai
virar
notícia,
Deus
vai
cuidar
de
você!
Но
это
станет
известно,
Бог
позаботится
о
тебе!
(Glória
a
Deus!
Aleluia!)
(Слава
Богу!
Аллилуйя!)
Não
sei
o
que
você
está
passando
Я
не
знаю,
через
что
ты
проходишь
Eu
também
não
sei
o
que
aconteceu
Я
тоже
не
знаю,
что
случилось
Meu
Deus
mandou
eu
te
dizer
Мой
Бог
велел
мне
сказать
тебе
Que
o
teu
milagre
vai
virar
notícia
Что
твое
чудо
станет
известно
Se
os
seus
amigos
não
te
olham
mais
Если
твои
друзья
больше
не
смотрят
на
тебя
Sua
família
não
dá
nada
por
você
Твоя
семья
ничего
за
тебя
не
дает
Meu
Deus
vai
fazer
todos
verem
Мой
Бог
сделает
так,
что
все
увидят
O
teu
milagre
virar
notícia
Как
твое
чудо
станет
известно
Eu
me
lembro
da
historia
de
José
Я
вспоминаю
историю
Иосифа
Vendido
pelos
próprios
irmãos
Проданного
собственными
братьями
Lançaram
ele
dentro
de
uma
cisterna
Они
бросили
его
в
колодец
Seus
irmãos
pensaram,
agora
acabou!
(não!)
Его
братья
подумали:
теперь
все
кончено!
(нет!)
De
repente
o
milagre
virou
notícia
(o
que?)
Вдруг
чудо
стало
известно
(что?)
José
agora
é
o
governador
lá
do
egito
Иосиф
теперь
правитель
в
Египте
O
teu
milagre
virou
notícia
Твое
чудо
станет
известно
Virou
história
de
vitória
Станет
историей
победы
O
teu
milagre
já
virou
notícia
Твое
чудо
уже
стало
известно
Virou
história
de
vitória
(aleluia!)
Стало
историей
победы
(аллилуйя!)
O
teu
milagre
já
virou
notícia
Твое
чудо
уже
стало
известно
Virou
história
de
vitória
(e
agora?)
Стало
историей
победы
(и
что
теперь?)
Você
crê
(você
crê)
Ты
веришь
(ты
веришь)
Ele
é
poderoso
Он
всемогущ
Pra
fazer
o
impossível
acontecer
Чтобы
сделать
невозможное
возможным
E
o
teu
milagre
vai
virar
notícia
И
твое
чудо
станет
известно
Virar
historia
de
vitória
Станет
историей
победы
Agora
eu
quero
que
você
levante
as
suas
mãos
aí,
agora
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
поднял
свои
руки,
прямо
сейчас
Em
direção
a
sua
casa
В
сторону
своего
дома
E
você
vai
pedir,
Jesus
pra
ir
lá
na
sua
casa
agora
И
ты
попросишь
Иисуса
пойти
туда,
в
твой
дом,
прямо
сейчас
Fala
pra
Ele
ir
lá
visitar
a
sua
casa
Скажи
Ему,
чтобы
Он
пошел
и
посетил
твой
дом
Você
acredita
que
Jesus
está
indo
lá
agora?
Ты
веришь,
что
Иисус
идет
туда
прямо
сейчас?
Ele
tá
indo
lá!
Levante
a
sua
mão
pra
você
cantar
assim
comigo,
ó!
Он
идет
туда!
Подними
свою
руку,
чтобы
спеть
вместе
со
мной,
вот
так!
Eu
quero
ouvir
você
cantar,
assim
cante,
ó!
Я
хочу
услышать,
как
ты
поешь,
так
пой,
вот
так!
Vai
lá,
Senhor
Иди
туда,
Господь
Vai
lá!
(Canta
assim,
ó,
pra
Jesus
ir
lá!)
Иди
туда!
(Пой
так,
чтобы
Иисус
пошел
туда!)
Vai
visitar
a
minha
família,
vai
lá!
Посети
мою
семью,
иди
туда!
Vai
lá,
Senhor
Иди
туда,
Господь
Cura
todas
as
feridas,
vai
lá!
(Ele
tá
indo!)
Исцели
все
раны,
иди
туда!
(Он
идет!)
Vai
lá,
Senhor
Иди
туда,
Господь
Eu
creio
no
impossível,
vai
lá!
Я
верю
в
невозможное,
иди
туда!
Vai
lá,
Senhor
(levante
a
mão
e
diga:
Jesus
está
indo
lá!)
Иди
туда,
Господь
(подними
руку
и
скажи:
Иисус
идет
туда!)
Cura
toda
a
depressão,
vai
lá!
Исцели
всю
депрессию,
иди
туда!
Agora
eu
quero
falar
com
você
que
tá
assistindo
esse
DVD
Теперь
я
хочу
поговорить
с
тобой,
кто
смотрит
этот
DVD
Você
que
tá
aí
no
leito
da
enfermidade
С
тобой,
кто
лежит
на
одре
болезни
A
medicina
disse
que
não
tem
mais
jeito,
disse
que
acabou
Медицина
сказала,
что
больше
нет
надежды,
что
все
кончено
E
você
não
tem
condições
mais
de
andar
И
ты
больше
не
можешь
ходить
Sabe
o
que
que
eu
dizer
falar
pra
você?
Знаешь,
что
я
хочу
тебе
сказать?
Fala:
Jesus,
vem
cá!
Скажи:
Иисус,
иди
сюда!
Vem
aqui,
Senhor,
vem
aqui!
Cante
comigo!
Иди
сюда,
Господь,
иди
сюда!
Спой
со
мной!
Chama
Ele
agora!
Позови
Его
сейчас!
Vem
cá,
Senhor
Иди
сюда,
Господь
Cura
todas
as
feridas,
vem
cá!
(Sabia
que
Deus
tá
curando
você
aí,
agora?)
Исцели
все
раны,
иди
сюда!
(Знаешь,
что
Бог
исцеляет
тебя
прямо
сейчас?)
Vem
cá,
Senhor
Иди
сюда,
Господь
Vem
cá!
(Fala
me
levante
desse
leito)
Иди
сюда!
(Скажи:
подними
меня
с
этого
ложа)
Me
levante
agora
desse
leito,
vem
cá!
Подними
меня
сейчас
с
этого
ложа,
иди
сюда!
(Deus
tá
curando
você!)
(Бог
исцеляет
тебя!)
Vem
cá,
Senhor
(levante
a
sua
mão,
chama
Ele
assim,
ó!)
Иди
сюда,
Господь
(подними
свою
руку,
позови
Его
вот
так!)
Vem
cá!
(Agora
é
assim,
vem!
Chama
Ele,
ó!)
Иди
сюда!
(Теперь
вот
так,
иди!
Позови
Его,
вот
так!)
Cura
todas
as
feridas
Исцели
все
раны
Cante
comigo,
eu
quero
ouvir
você
cantar,
cante,
fala
pra
Ele
Спой
со
мной,
я
хочу
услышать,
как
ты
поешь,
пой,
скажи
Ему
Vem
cá,
Senhor
Иди
сюда,
Господь
Eu
creio
no
impossível,
vem
cá!
(Faz
assim
com
a
sua
mão,
ó!)
Я
верю
в
невозможное,
иди
сюда!
(Сделай
вот
так
своей
рукой,
вот
так!)
Vem
cá,
Senhor
Иди
сюда,
Господь
Vem
cá!
(Aleluia!)
Иди
сюда!
(Аллилуйя!)
Vem
me
abraçar,
vem
me
curar,
vem
cá!
Иди,
обними
меня,
исцели
меня,
иди
сюда!
Vem
cá,
Senhor
(chama
Ele!)
Иди
сюда,
Господь
(позови
Его!)
Vem
cá!
(Sabia
que
Jesus
está
curando
você
aí
agora?)
Иди
сюда!
(Знаешь,
что
Иисус
исцеляет
тебя
прямо
сейчас?)
Deus
está
curando
você
aí
agora!
Бог
исцеляет
тебя
прямо
сейчас!
Levante
a
mão
e
diga:
Eu
creio,
Senhor!
Aleluia!
Подними
руку
и
скажи:
Я
верю,
Господь!
Аллилуйя!
Glória
a
Deus!
Слава
Богу!
Glória
a
Deus!
Слава
Богу!
Deus
está
curando
você!
Бог
исцеляет
тебя!
Eu
sei
que
o
seu
milagre
vai
virar
notícia!
Я
знаю,
что
твое
чудо
станет
известно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renilda Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.