Renne Dang - Haló - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renne Dang - Haló




Haló
Hello
Pořád ti volám a nezvedáš,
I keep calling you, but you don't answer,
Zvedni to, proč mi to nebereš?
Pick up, why aren't you picking up?
Chci ti jen říct, že lidi jsou zlý,
I just want to tell you that people are evil,
Dávej pozor na to kudy jdeš.
Be careful where you go.
Pořád ti volám a nezvedáš,
I keep calling you, but you don't answer,
Zvedni to, proč mi to nebereš?
Pick up, why aren't you picking up?
"Je nám líto, ale s volaným číslem se nelze spojit".
"We're sorry, but the number you have dialed cannot be reached".
Pár týdnů zpět, viděl jsem dědu v očích,
A few weeks ago, I saw fear in Grandpa's eyes,
Měl strach a mluvil o tom, že se často doma bojí.
He was scared and talked about how he often feels unsafe at home.
Že prej maj migranti v Česku svou armádu a zbrojí,
He said migrants in Czechia have their own army and weapons,
Bez srandy, myslel to vážně a teď se o něj bojím.
No kidding, he was serious, and now I'm worried about him.
nevím, proč vám všem tak začlo jebat, z čeho to je,
I don't know why you all started freaking out, where it comes from,
Jste schopní nenávidět kluka za to, že je jinej.
You're capable of hating a guy just because he's different.
Vadí ti jiná barva kůže, nebo cizí víra,
You mind a different skin color, or a foreign faith,
Vadí ti hlásat mír, chceš za každou cenu nemít rád.
You mind preaching peace, you want to hate at any cost.
Zatímco vyhlašuješ válku z hospody u píva,
While you declare war from the pub with your beer,
Zatímco rychle strachem z cizých ras, okna zavíráš,
While you quickly close your windows, scared of foreign races,
Zatímco lásku k vlasti zaslepila bílá síla,
While love for the homeland is blinded by white power,
My potomci migrantu budujem stát, čum na svůj výraz.
We, the descendants of migrants, are building the state, look at your expression.
Kde bere se ta nenávist, tak řekni mi,
Where does this hatred come from, tell me,
To lidi jsou zlý, ne národy, ne menšiny.
It's people who are evil, not nations, not minorities.
Kde bere se ta nenávist, tak řekni mi,
Where does this hatred come from, tell me,
Nikdo z ciziny fakt nemůže za tvý chyby.
No one from abroad is really responsible for your mistakes.
Pořád ti volám a nezvedáš, (haló)
I keep calling you, but you don't answer, (hello)
Zvedni to, proč mi to nebereš? (haló)
Pick up, why aren't you picking up? (hello)
Chci ti jen říct, že lidi jsou zlý,
I just want to tell you that people are evil,
Dávej pozor na to kudy jdeš.
Be careful where you go.
Pořád ti volám a nezvedáš, (haló)
I keep calling you, but you don't answer, (hello)
Zvedni to, proč mi to nebereš? (haló)
Pick up, why aren't you picking up? (hello)
Chci s tebou mluvit o věcech,
I want to talk to you about things,
Co vidím a cítím, jak ty věci serou mě.
What I see and feel, how these things piss me off.
Zdravím všechny svoje Ťongy, Úkáčka i Romáky,
Greetings to all my Vietnamese, Ukrainians and Roma,
Moldavce a Araby, Kazachy i Rusáky.
Moldovans and Arabs, Kazakhs and Russians.
Většina z nás miluje tuhle zem víc, než vy sami,
Most of us love this country more than you do,
Tak netvrď mi, že ničím něco, co jste dávno rozkradli.
So don't tell me that I'm destroying something that you've already stolen.
Můžeš volit, dvacet v práci a dost vody, co víc chceš?
You can vote, twenty at work and enough water, what more do you want?
Byt a auto, ročně k moři, na co si furt stěžuješ?
An apartment and a car, annually to the sea, what are you still complaining about?
Můj otec žral suchou rejži, předtím než přijel sem,
My father ate dry rice before he came here,
Odvážně pro lepší zítřky opustil rodnou zem.
He bravely left his homeland for a better tomorrow.
A nejsem sám, je nás hodně,
And I'm not alone, there are many of us,
Prostě chceme jenom žít, rasový posměšky,
We just want to live, racial taunts,
Ze škol, jak kostlivci ve skříních.
From schools, like skeletons in closets.
Prej Vietnamci, berou práci Čechům,
They say Vietnamese people are taking jobs from Czechs,
Tak co ti brání, v tom být lepší, dělat něco proto,
So what's stopping you from being better, doing something about it,
Aby ses měl líp.
To improve your life.
Kde bere se ta nenávist, tak řekni mi,
Where does this hatred come from, tell me,
To lidi jsou zlý, ne národy, ne menšiny.
It's people who are evil, not nations, not minorities.
Kde bere se ta nenávist, tak řekni mi,
Where does this hatred come from, tell me,
Nikdo z ciziny fakt nemůže za tvý chyby.
No one from abroad is really responsible for your mistakes.
Pořád ti volám a nezvedáš, (haló)
I keep calling you, but you don't answer, (hello)
Zvedni to, proč mi to nebereš? (haló)
Pick up, why aren't you picking up? (hello)
Chci ti jen říct, že lidi jsou zlý,
I just want to tell you that people are evil,
Dávej pozor na to kudy jdeš.
Be careful where you go.
Pořád ti volám a nezvedáš, (haló)
I keep calling you, but you don't answer, (hello)
Zvedni to, proč mi to nebereš? (haló)
Pick up, why aren't you picking up? (hello)
Chci s tebou mluvit o věcech,
I want to talk to you about things,
Co vidím a cítím, jak ty věci serou mě.
What I see and feel, how these things piss me off.
Pořád ti volám a nezvedáš, (haló)
I keep calling you, but you don't answer, (hello)
Zvedni to, proč mi to nebereš? (haló)
Pick up, why aren't you picking up? (hello)
Chci ti jen říct, že lidi jsou zlý,
I just want to tell you that people are evil,
Dávej pozor na to kudy jdeš.
Be careful where you go.
Pořád ti volám a nezvedáš, (haló)
I keep calling you, but you don't answer, (hello)
Zvedni to, proč mi to nebereš? (haló)
Pick up, why aren't you picking up? (hello)
Chci s tebou mluvit o věcech,
I want to talk to you about things,
Co vidím a cítím, jak ty věci serou mě.
What I see and feel, how these things piss me off.





Авторы: Leryk, Renne Dang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.