Renne Dang - Kytky z pumpy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renne Dang - Kytky z pumpy




Kytky z pumpy
Gas Station Flowers
Všechno dává smysl, pak když svítá
Everything makes sense, and then it's morning
Ale je pozdě na to mít rád
But it's too late to be falling in love
Kytky z pumpy zachraňují
Gas station flowers save the day
Když umírám
When I'm dying
Víš
You know I
Občas, nevidím ty věci, co pojí nás
Sometimes, I can't see the things that bind us
Slepě, nevnímám a sám vidět odmítám
I'm blind, I don't notice and refuse to see
Všechny ty důvody, proč ustavičně říkáš
All the reasons why you always say
že se nám osudy prolínaj
That our fates are entwined
A díky Tobě vím, že svět není jen černobílá
And thanks to you I know that the world isn't just black and white
Postupně učím se jak dělat věci správně
I'm slowly learning how to do things right
No taky vím, že bez Tebe, něco ve umírá
Well I also know, that without you, something inside me dies
Proto tu stojím s kytkou, ty křičíš na
That's why I'm standing here with a flower, you're yelling at me
A to posral, nesnáším když musím s omluvou
And I messed up, I hate when I have to apologize
Tak tu zůstaň, těžko najdu nějakou podobnou
So stay here, it'll be hard to find someone like you
Radši mám Tebe, než sebe vidět na kolenou
I'd rather have you than see myself on my knees
Pojď semnou, společně najdem poklad za duhou
Come with me, together we'll find the treasure behind the rainbow
Všechno dává smysl, pak když svítá
Everything makes sense, and then it's morning
Ale je pozdě na to mít rád
But it's too late to be falling in love
Kytky z pumpy zachraňují
Gas station flowers save the day
Když umírám
When I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Často, chovám se jak debil
Often, I act like an idiot
Když nevidíš
When you can't see me
Divím se, že se mnou vydržíš
I wonder why you put up with me
Bojím se, že ty hlasy stejně jednou uslyšíš
I'm afraid that one day you'll hear those voices
No kdybych řekl všechno, stejně mi neuvěříš
Well if I told you everything, you wouldn't believe me anyway
mám svý démony co potřebujou anděla
I have my demons who need an angel
Prosím Tě, prosím zatím ještě nemávej
Please, please don't wave goodbye just yet
Chováš se skoro jako bys na nás zapomněla
You act almost as if you've forgotten about us
Nedělej, nedělej, že se teď neznáme
Don't, don't act like we don't know each other anymore
Zatímco zavírám ty kostlivce do skříní
While I'm locking the skeletons in the closet
Sere mě, že se Ti fakt furt něco nelíbí
It pisses me off that there's always something you don't like
A kvůli Tobě snažím se i trochu žít líp
And because of you I'm trying to live a little better
Nemůžu za to, že bez Tebe z toho šílím
I can't help it, I go crazy without you
Víš, nemůžu za to víš
You know, I can't help it you know
Nemůžu za to, že bez Tebe z toho šílím
I can't help it, I go crazy without you
Všechno dává smysl, pak když svítá
Everything makes sense, and then it's morning
Ale je pozdě na to mít rád
But it's too late to be falling in love
Kytky z pumpy zachraňují
Gas station flowers save the day
Když umírám
When I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying
Víš já, bez Tebe umírám
You know I, without you I'm dying





Авторы: Ceha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.