Текст и перевод песни Renne Dang - Napřed Snům
Já,
já,
já
a
má
crew,
nehrajem
hru
Я,
я,
я
и
моя
команда,
мы
не
играем
в
игру
O
tom
kdo
vykouří
dick
debilům
О
том,
кто
сосет
член
мудакам
Bez
cizí
pomoci
vlastní
trůn
Без
посторонней
помощи
Владеть
троном
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Napřed
snům,
bez
cizí
pomoci
napřed
snům
Сначала
к
мечтам,
без
посторонней
помощи,
сначала
к
мечтам
Napřed
sna
a
má
crew,
nehrajem
hru
Опережая
мечту
и
мою
команду,
мы
не
играем
в
эту
игру
O
tom
kdo
vykouří
dick
debilům
О
том,
кто
сосет
член
мудакам
Bez
cizí
pomoci
vlastní
trůn
Без
посторонней
помощи
Владеть
троном
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Napřed
snům,
napřed
snům,
vyjebat
se
všema
Первые
сны,
первые
сны,
к
черту
всех
Co
níčej
ten
sen
můj
О
чем
я
мечтаю?
Peníze
do
krabice
od
bot
dám
Я
положу
деньги
в
коробку
из-под
обуви.
Abych
viděl
větší
pokrok
dál
Чтобы
увидеть
больше
прогресса
в
Motivace
nebejt
otrok
je
Мотивация
не
быть
рабом
- это
Důvod
proč
dělám
všechno
pečlivě
Причина,
по
которой
я
все
делаю
тщательно
Je
furt
bordel
v
mý
hlavě
o
tom
У
меня
все
еще
путаница
в
голове
по
этому
поводу
Co
když
to
prostě
nevýjde
Что,
если
это
просто
не
сработает
Jsem
smířenej
s
normální
prací
natolik
Я
так
смирился
с
нормальной
работой
Že
vstávám
v
pět
a
modlím
se
Что
я
встаю
в
пять
и
молюсь
Uživí
rap
mou
rodinu
nebo
alespoň
mě
Это
кормит
мою
семью
или,
по
крайней
мере,
меня
Uvidíme,
zatím
vidím
jen
svou
crew
Посмотрим,
пока
я
вижу
только
свою
команду
Dělat
to
co
umíme
Делаем
то,
что
мы
можем
сделать
A
zázrak
bude,
když
budou
ty
páva
И
чудо
произойдет,
когда
эти
павлины
Šest
nul
na
kontě
je
málo
Шести
нулей
на
счете
недостаточно
Přece
to
musíme
splatit
těm
mámám
Мы
должны
отплатить
этим
мамам.
Aby
to
žití
za
něco
stálo,
málo
Чтобы
сделать
жизнь
стоящей,
недостаточно
Furt
víc
nakládat,
furt
víc
tam
dávat
Продолжайте
загружать
больше,
продолжайте
добавлять
больше
Vracet,
dávat,
dvacet,
třicet
Вернуть,
отдать,
двадцать,
тридцать
Málo
dávat
tam
všechno
Немного,
чтобы
положить
все
туда
Žádný
kecy
a
motivační
pecičky
z
rádia
Никакого
дерьма
и
мотивационных
реплик
с
радио
Píšu
co
prožívám
a
ne
proto,
aby
většina
chválila
Я
пишу
то,
что
испытываю,
а
не
для
того,
чтобы
похвалить
большинство
Jsem
reálný,
zeptej
se
těch
co
tu
stály
od
začátku
Я
настоящий,
спросите
тех,
кто
стоял
здесь
с
самого
начала
Žádní
nový
přátele,
jenom
já
Никаких
новых
друзей,
только
я
A
má
crew,
nehrajem
hru
И
моя
команда,
мы
не
играем
в
эту
игру
O
tom
kdo
vykouří
dick
debilům
О
том,
кто
сосет
член
мудакам
Bez
cizí
pomoci
vlastní
trůn
Без
посторонней
помощи
Владеть
троном
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Napřed
snům,
bez
cizí
pomoci
napřed
snům
Сначала
к
мечтам,
без
посторонней
помощи,
сначала
к
мечтам
Napřed
sna
a
má
crew,
nehrajem
hru
Опережая
мечту
и
мою
команду,
мы
не
играем
в
эту
игру
O
tom
kdo
vykouří
dick
debilům
О
том,
кто
сосет
член
мудакам
Bez
cizí
pomoci
vlastní
trůn
Без
посторонней
помощи
Владеть
троном
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Napřed
snům,
napřed
snům,
vyjebat
se
všema
Первые
сны,
первые
сны,
к
черту
всех
Co
níčej
ten
sen
můj
О
чем
я
мечтаю?
Chci
víc
peněz
pro
svůj
team
Я
хочу
больше
денег
для
своей
команды.
Abych
splnil
všem
ten
dream
Чтобы
мечта
каждого
стала
реальностью
Abych
ukázal
těm
co
se
smáli
Чтобы
показать
тем,
кто
смеялся
Že
chčiju
na
jejich
"nebude
líp"
Что
я
мочусь
на
их
"лучше
не
станет".
Člověk
jak
já
prej
nebude
mít
У
такого
человека,
как
я,
не
будет
Nikdy
love
na
to
co
bude
chtít
Никогда
не
люби
делать
то,
что
он
захочет
Chci
jim
jen
ukázat
opak
Я
просто
хочу
показать
им
обратное
Otočit
mega
a
pak
tu
svobodu
žít
Превратитесь
в
мега,
а
затем
в
свободу
жить
Seru
na
honbu
za
penězi
К
черту
погоню
за
деньгами
Byl
jsem
a
budu
šťastnej
i
bez
nich
Я
был
и
буду
счастлив
без
них
Ale
furt
řešit
to
jak
přežiju
další
tejden
Но
я
все
еще
прикидываю,
как
мне
пережить
еще
одну
неделю.
Fakt
není
bez
chyb,
chtěl
bych
Факт
не
лишен
недостатков,
хотелось
бы
Dvě,
tři,
stovky,
tisíc
Два,
три,
сотни,
тысячи
Svý
mámě,
aby
nemusela
šetřit
К
своей
маме,
чтобы
ей
не
пришлось
экономить
Chtěl
bych
dvě,
tři,
stovky,
tisíc
Я
бы
хотел
две,
три,
сотни,
тысячи.
Svým
lidem,
aby
nemuseli
hustlit
К
своим
людям,
чтобы
им
не
пришлось
суетиться
A
proto
píčoviny,
schánět
píčoviny,
zaplať
píčoviny
И
вот
почему
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки,
ублюдки.
Za
další
píčoviny,
píchat
limit
Для
большего
количества
дерьма,
к
черту
лимит
A
potom
píchat
ty
kidy
А
потом
к
черту
этих
детей
Píčo
píchat
na
lidi,
píchat
na
to
co
kdyby
Сука,
трахай
людей,
блядь,
что,
если
Z
výchovy
vím,
musím
dřít
tolik
С
детства
я
знаю,
что
мне
приходится
так
много
работать
Abych
moch
dělat
dobře
svý
hobby
Так
что
я
могу
заняться
своим
хобби
A
tak
jsem
moc
rád,
že
mý
výkony
И
поэтому
я
очень
рад,
что
мои
выступления
Mi
dělaj
z
mých
hobby,
celkem
dobrý
money
Они
зарабатывают
мне
на
моих
увлечениях
довольно
хорошие
деньги
Haaa,
krása,
podívej
jak
to
teče
Хааа,
красавица,
посмотри,
как
она
течет
Ty
love,
ty
čubky,
štěstím
chce
se
mi
brečet
Вы
любите,
суки,
от
счастья
мне
хочется
плакать.
Dávno
seru
na
talent,
já
jdu
napřed
snům
Давным-давно
к
черту
талант,
я
иду
вперед
мечты
Já,
já,
já
a
má
crew,
nehrajem
hru
Я,
я,
я
и
моя
команда,
мы
не
играем
в
игру
O
tom
kdo
vykouří
dick
debilům
О
том,
кто
сосет
член
мудакам
Bez
cizí
pomoci
vlastní
trůn
Без
посторонней
помощи
Владеть
троном
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Napřed
snům,
bez
cizí
pomoci
napřed
snům
Сначала
к
мечтам,
без
посторонней
помощи,
сначала
к
мечтам
Napřed
sna
a
má
crew,
nehrajem
hru
Опережая
мечту
и
мою
команду,
мы
не
играем
в
эту
игру
O
tom
kdo
vykouří
dick
debilům
О
том,
кто
сосет
член
мудакам
Bez
cizí
pomoci
vlastní
trůn
Без
посторонней
помощи
Владеть
троном
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Bez
cizí
pomoci
napřed
snům,
napřed
snům
Без
посторонней
помощи
сначала
к
мечтам,
сначала
к
мечтам
Napřed
snům,
napřed
snům,
vyjebat
se
všema
Первые
сны,
первые
сны,
к
черту
всех
Co
níčej
ten
sen
můj
О
чем
я
мечтаю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leryk, Renne Dang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.