Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prší štěstí
Es regnet Glück
A
doufám,
že
mi
dneska
z
nebe
prší
štěstí
Und
ich
hoffe,
dass
es
heute
für
mich
Glück
vom
Himmel
regnet
Samota
bolí,
když
mám
tebe,
je
to
lepší
Einsamkeit
tut
weh,
wenn
ich
dich
habe,
ist
es
besser
Čekaj
na
chybu,
aby
chytli
mě
do
kleští
Sie
warten
auf
einen
Fehler,
um
mich
in
die
Zange
zu
nehmen
Hledaj
mi
vinu,
Bože,
zbav
mě
těch
neřestí
Sie
suchen
Schuld
bei
mir,
Gott,
befreie
mich
von
diesen
Lastern
A
doufám,
že
mi
dneska
z
nebe
prší
štěstí
Und
ich
hoffe,
dass
es
heute
für
mich
Glück
vom
Himmel
regnet
Samota
bolí,
když
mám
tebe,
je
to
lepší
Einsamkeit
tut
weh,
wenn
ich
dich
habe,
ist
es
besser
Čekaj
na
chybu,
aby
chytli
mě
do
kleští
Sie
warten
auf
einen
Fehler,
um
mich
in
die
Zange
zu
nehmen
Hledaj
mi
vinu,
Bože,
zbav
mě
těch
neřestí
Sie
suchen
Schuld
bei
mir,
Gott,
befreie
mich
von
diesen
Lastern
V
životě
nic
není
náhoda,
všechno
se
děje
jak
má
se
dít
Im
Leben
ist
nichts
Zufall,
alles
geschieht,
wie
es
geschehen
soll
Asi
mi
dáno
je
od
Boha,
že
můžu
ještě
furt
svobodně
volně
žít
Wahrscheinlich
ist
es
mir
von
Gott
gegeben,
dass
ich
immer
noch
frei
leben
kann
Mohl
jsem
dávno
už
odejít,
moh
jsem
to
dávno
už
nechat
bejt
Ich
hätte
schon
längst
gehen
können,
ich
hätte
es
schon
längst
sein
lassen
können
Neměl
jsem
nic,
jenom
naději,
vzduch
chutná
jinak
Ich
hatte
nichts,
nur
Hoffnung,
die
Luft
schmeckt
anders
Když
konečně
je
čerstvej
Wenn
sie
endlich
frisch
ist
Život
mi
dal
tolik
štěstí,
stejně
chtěl
jsem
víc
Das
Leben
gab
mir
so
viel
Glück,
trotzdem
wollte
ich
mehr
Tolik
možností,
teď
okolnosti
chtěj
vše
vzít
So
viele
Möglichkeiten,
jetzt
wollen
die
Umstände
alles
nehmen
Každej
den
tam
jako
zlej
sen
je,
nedáš
seznam,
nepustěj
ven
Jeder
Tag
dort
ist
wie
ein
böser
Traum,
gibst
du
keine
Liste,
lassen
sie
dich
nicht
raus
A
najednou
problémy,
cos
řešil
doteď,
jsou
malý
a
na
ničem
nesejde
Und
plötzlich
sind
die
Probleme,
die
du
bisher
bewältigt
hast,
klein
und
nichts
zählt
mehr
Hlava
na
pět
set
jak
S&P,
šrotuje
jak
strojek
od
AP
Der
Kopf
bei
fünfhundert
wie
S&P,
rattert
wie
ein
Uhrwerk
von
AP
Všechno
je
ASAP,
lidi
krejou
se,
v
hlavě
si
přehrávám
každej
deal
Alles
ist
ASAP,
Leute
decken
sich,
im
Kopf
spiele
ich
jeden
Deal
durch
Dneska
má
seriál
špatnej
díl,
zůstávám
silnej,
vim,
že
bude
líp
Heute
hat
die
Serie
eine
schlechte
Folge,
ich
bleibe
stark,
ich
weiß,
es
wird
besser
Za
stolem
padaj
ty
čísla
a
modlim
se,
že
budu
ten,
koho
neposadí
Am
Tisch
fallen
die
Zahlen
und
ich
bete,
dass
ich
derjenige
bin,
den
sie
nicht
einsperren
A
doufám,
že
mi
dneska
z
nebe
prší
štěstí
Und
ich
hoffe,
dass
es
heute
für
mich
Glück
vom
Himmel
regnet
Samota
bolí,
když
mám
tebe,
je
to
lepší
Einsamkeit
tut
weh,
wenn
ich
dich
habe,
ist
es
besser
Čekaj
na
chybu,
aby
chytli
mě
do
kleští
Sie
warten
auf
einen
Fehler,
um
mich
in
die
Zange
zu
nehmen
Hledaj
mi
vinu,
Bože,
zbav
mě
těch
neřestí
Sie
suchen
Schuld
bei
mir,
Gott,
befreie
mich
von
diesen
Lastern
A
doufám,
že
mi
dneska
z
nebe
prší
štěstí
Und
ich
hoffe,
dass
es
heute
für
mich
Glück
vom
Himmel
regnet
Samota
bolí,
když
mám
tebe,
je
to
lepší
Einsamkeit
tut
weh,
wenn
ich
dich
habe,
ist
es
besser
Čekaj
na
chybu,
aby
chytli
mě
do
kleští
Sie
warten
auf
einen
Fehler,
um
mich
in
die
Zange
zu
nehmen
Hledaj
mi
vinu,
Bože,
zbav
mě
těch
neřestí
Sie
suchen
Schuld
bei
mir,
Gott,
befreie
mich
von
diesen
Lastern
Neřeknu
nic,
i
když
hrozí
mi
vazba
Ich
sage
nichts,
auch
wenn
mir
Untersuchungshaft
droht
Odnětí
svobody,
nemalá
sazba
Freiheitsentzug,
keine
kleine
Strafe
Nemluvim,
nevim,
je
konec
a
basta
Ich
rede
nicht,
ich
weiß
nicht,
es
ist
aus
und
basta
Od
dvou
do
deseti,
vylezu
za
dva
Von
zwei
bis
zehn,
ich
komme
in
zwei
raus
Pomalu
zvykám
si
na
novej
standart
Langsam
gewöhne
ich
mich
an
den
neuen
Standard
Cela
nedonutí
říct,
kde
je
pravda
Die
Zelle
zwingt
mich
nicht
zu
sagen,
wo
die
Wahrheit
liegt
Mý
sloky,
mantra
Meine
Strophen,
Mantra
Říkali:
Máš
dar,
teď
rozdávám
na
cele
podpisy
Sie
sagten:
Du
hast
eine
Gabe,
jetzt
verteile
ich
in
der
Zelle
Autogramme
Vidim
jak
slaví
moje
pády
každej
z
nich,
co
se
mě
někdy
rozhod
dissit
Ich
sehe,
wie
jeder
von
denen
meinen
Fall
feiert,
die
sich
jemals
entschieden
haben,
mich
zu
dissen
Odkud
ty
jsi,
že
mluvíš
na
mě
a
snažíš
se
soudit
mý
činy
Woher
kommst
du,
dass
du
mit
mir
sprichst
und
versuchst,
über
meine
Taten
zu
urteilen
Dělal
jsem
vše
pro
to,
aby
kluci
jak
já
Ich
tat
alles
dafür,
damit
Jungs
wie
ich
Zahlídli
na
chvíli
zdola
výšiny
Von
unten
für
einen
Moment
die
Höhen
sehen
A
doufám,
že
mi
dneska
z
nebe
prší
štěstí
Und
ich
hoffe,
dass
es
heute
für
mich
Glück
vom
Himmel
regnet
Samota
bolí,
když
mám
tebe,
je
to
lepší
Einsamkeit
tut
weh,
wenn
ich
dich
habe,
ist
es
besser
Čekaj
na
chybu,
aby
chytli
mě
do
kleští
Sie
warten
auf
einen
Fehler,
um
mich
in
die
Zange
zu
nehmen
Hledaj
mi
vinu,
Bože,
zbav
mě
těch
neřestí
Sie
suchen
Schuld
bei
mir,
Gott,
befreie
mich
von
diesen
Lastern
A
doufám,
že
mi
dneska
z
nebe
prší
štěstí
Und
ich
hoffe,
dass
es
heute
für
mich
Glück
vom
Himmel
regnet
Samota
bolí,
když
mám
tebe,
je
to
lepší
Einsamkeit
tut
weh,
wenn
ich
dich
habe,
ist
es
besser
Čekaj
na
chybu,
aby
chytli
mě
do
kleští
Sie
warten
auf
einen
Fehler,
um
mich
in
die
Zange
zu
nehmen
Hledaj
mi
vinu,
Bože,
zbav
mě
těch
neřestí
Sie
suchen
Schuld
bei
mir,
Gott,
befreie
mich
von
diesen
Lastern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ceha, Leryk, Sk3llybeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.