Текст и перевод песни Renne Dang - Rozhovory s Bohem
Nedočkavý
fans
mi
píšou:
"Dej
to
ven
k
nám"
Нетерпеливые
фанаты
пишут
мне:
"Раздайте
это
нам".
Neženu
se
nikam,
chci
to
dělat
jako
tenkrát
Я
никуда
не
уйду,
я
хочу
сделать
это
вот
так
Moje
vize,
moje
dílo,
nikoho
se
neptám
Мое
видение,
моя
работа,
я
никого
не
спрашиваю
Jen
pár,
spolu
míříme
ke
hvězdám
Всего
несколько
человек,
вместе
мы
направляемся
к
звездам.
Půlnoční
vypisování
Полуночное
письмо
Chvíle
klidu
je
mi
vzácná,
dřív
to
bylo
normální
Минута
покоя
драгоценна
для
меня,
раньше
это
было
нормально
Potřebuju
zastavit,
všechno
mě
dohání
Мне
нужно
остановиться,
все
догоняет
меня
Zároveň
nezaspat
dobu,
tak
zas
nevím,
kam
mám
jít
В
то
же
время
спать
не
время,
так
что
я
опять
не
знаю,
куда
идти
Jakým
směrem,
co
je
cíl?
Já
chci
chvíli
jenom
být
В
каком
направлении,
какова
цель?
Я
просто
хочу
побыть
здесь
какое-то
время
Ne
jak
lidi,
co
maj
prachy,
ale
neví,
co
je
žít
Не
то
что
люди,
у
которых
есть
деньги,
но
которые
не
знают,
каково
это
- жить
Kolem
lidi,
co
maj
love,
ale
neví,
co
je
láska
Вокруг
люди,
у
которых
есть
любовь,
но
которые
не
знают,
что
такое
любовь
Proto
jim
neukážu
nás
dva
Вот
почему
я
не
буду
показывать
им
нас
двоих.
Jednou
bych
chtěl
Rolexy,
ale
vlastně
nevím
proč
Когда-нибудь
я
бы
хотел
купить
"Ролекс",
но
на
самом
деле
не
знаю
почему.
Když
už
ani
teď
nemám
čas,
na
věci,
co
bych
chtěl
Если
даже
сейчас
у
меня
нет
времени
на
то,
чего
я
хочу
Jednou
bych
chtěl
Ferrari,
ale
všude
chodím
pozdě
Когда-нибудь
я
хотел
бы
иметь
Ferrari,
но
везде
я
опаздываю
Tak
mám
pocit,
že
bych
stejně
asi
rychlejc
nepřijel
Я
не
думаю,
что
мог
бы
прийти
раньше.
Já,
nevím,
jestli
mluvím
k
sobě
nebo
k
Bohu
Я,
я
не
знаю,
с
кем
я
разговариваю
- с
самим
собой
или
с
Богом
Ale
vím,
že
nedokážu
lhát
ani
jednomu
z
nich
Но
я
знаю,
что
не
могу
солгать
ни
одному
из
них.
Nehraju
si
na
pokoru,
věřím
tomu,
že
Я
не
играю
в
смирение,
я
верю,
что
To
jak
se
k
lidem
chováš,
se
ti
vrátí
jako
flip
То,
как
вы
обращаетесь
с
людьми,
вернется
к
вам,
как
флип
Vidim
kluky,
co
mi
dřív
říkali
brácho
Я
вижу
парней,
которые
раньше
называли
меня
братом.
Ani
nevím,
co
se
stalo,
ale
najednou
jsou
pryč
Я
даже
не
знаю,
что
случилось,
но
внезапно
они
исчезли
Ah,
možností
je
moře,
ale
život
asi
jeden
Ах,
возможностей
море,
но
жизнь
об
одном
Proto
nežiju
ho
jako
vtip,
já
Поэтому
я
не
живу
этим
в
шутку,
я
Yeah,
yeah,
míval
kříže
s
jejich
jmény
Да,
да,
у
него
были
кресты
с
их
именами
на
них
Ale
snažím
se
mít
ve
svým
věku
na
duši
mír
Но
в
моем
возрасте
я
стараюсь
сохранять
душевное
спокойствие
A
po
těch
letech
stojím
na
pódiu
dávno
bez
trémy
И
после
всех
этих
лет
я
уже
давным-давно
стою
на
сцене
без
страха
сцены.
Protože
stojím
za
slovem,
který
jím
do
uší
zní
Потому
что
я
отстаиваю
слово,
которое
звучит
в
моих
ушах
Když
se
vidím
v
zrcadle,
konečně
vidím
někoho
Когда
я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
я
наконец-то
вижу
кого-то
Kdo
připomíná
někoho,
kým
bych
se
jednou
asi
chtěl
stát
Кто
напоминает
мне
того,
кем
я,
возможно,
когда-нибудь
захочу
стать
Jsem
rád
za
každej
den,
co
ještě
dejchám
Я
радуюсь
каждому
дню,
что
я
все
еще
дышу
Že
jsem
to
nevzdal,
když
jsem
to
chtěl
vzdát
Что
я
не
сдался,
когда
хотел
сдаться
Že
jsem
to
nevzdal,
když
jsem
to
chtěl
vzdát
Что
я
не
сдался,
когда
хотел
сдаться
Díky
bohu,
yeah
Слава
Богу,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DANG
дата релиза
28-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.