Renno - Saudade Teimosa - перевод текста песни на немецкий

Saudade Teimosa - Rennoперевод на немецкий




Saudade Teimosa
Hartnäckige Sehnsucht
A culpa de tudo isso
Die Schuld an all dem
É a minha saudade teimosa
trägt meine hartnäckige Sehnsucht
Mais uma do poeta, vai safadão
Noch eine vom Poeten, los geht's, Schlingel
Eu tentei tudo
Ich habe schon alles versucht
Fiz cada absurdo
Habe jeden Unsinn gemacht
E nada valeu
Und nichts hat geholfen
De nada resolveu
Nichts hat etwas gebracht
Te apaguei da memória
Ich habe dich aus meinem Gedächtnis gelöscht
Mas a saudade teimosa
Aber die hartnäckige Sehnsucht
Insiste em te trazer de volta
Besteht darauf, dich zurückzubringen
Mas o que eu vou fazer
Aber was soll ich machen
Se eu quero saber de você
Wenn ich nur an dich denken kann
Te bloqueei, desbloqueei
Ich habe dich blockiert, entblockiert
Ja te exclui, te adicionei
Habe dich gelöscht, dich hinzugefügt
Eu te ganhei, eu te perdi
Ich habe dich gewonnen, ich habe dich verloren
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Te bloqueei, desbloqueei
Ich habe dich blockiert, entblockiert
Ja te exclui, te adicionei
Habe dich gelöscht, dich hinzugefügt
Eu te ganhei, eu te perdi
Ich habe dich gewonnen, ich habe dich verloren
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Oh saudadezinha teimosa
Oh, hartnäckige kleine Sehnsucht
Pra dançar curtir beber
Zum Tanzen, Genießen, Trinken
Pra chorar também
Auch zum Weinen
Eu tentei tudo
Ich habe schon alles versucht
Fiz cada absurdo
Habe jeden Unsinn gemacht
E nada valeu
Und nichts hat geholfen
De nada resolveu
Nichts hat etwas gebracht
Te apaguei da memória
Ich habe dich aus meinem Gedächtnis gelöscht
Mas a saudade teimosa
Aber die hartnäckige Sehnsucht
Insiste em te trazer de volta
Besteht darauf, dich zurückzubringen
Mas o que eu vou fazer
Aber was soll ich machen
Se eu quero saber de você
Wenn ich nur an dich denken kann
Te bloqueei, desbloqueei
Ich habe dich blockiert, entblockiert
Ja te exclui, te adicionei
Habe dich gelöscht, dich hinzugefügt
Eu te ganhei, eu te perdi
Ich habe dich gewonnen, ich habe dich verloren
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Te bloqueei, desbloqueei
Ich habe dich blockiert, entblockiert
Ja te exclui, te adicionei
Habe dich gelöscht, dich hinzugefügt
Eu te ganhei, eu te perdi
Ich habe dich gewonnen, ich habe dich verloren
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen
Mas eu nunca te esqueci
Aber ich habe dich nie vergessen





Авторы: Matheus Machado Marcolino, Isaias Gomes Da Silva Jr., Tiago Dos Santos Moreira, Graciano Antonio Da Silva, Renno Saraiva Macedo E Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.