Текст и перевод песни Renzo Arbore - Ma la Notte No
Ma la Notte No
But Not at Night
Ogni
giorno
la
vita
Every
day
life
is
E'
una
grande
corrida
A
great
corrida
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Ogni
giorno
è
una
lotta
Every
day
is
a
fight
Chi
sta
sopra
e
chi
sotta
Who's
up,
who's
down
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Il
mattino
è
un
po'
grigio
The
morning
is
a
little
gray
Se
non
c'e'
il
dentifricio
If
there's
no
toothpaste
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Tu
ti
guardi
allo
specchio
You
look
in
the
mirror
E
ti
sputi
in
un
occhio
And
you
spit
in
your
eye
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Poi
comincia
il
lavoro
Then
the
work
begins
E
dimentichi
il
cuoro
And
you
forget
about
your
heart
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Parli
sempre
e
soltanto
You
only
talk
about
Delle
cose
importanti
Important
things
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
E
ti
perdi
la
stima
And
you
lose
your
self-esteem
Se
non
trovi
la
rima
If
you
can't
find
a
rhyme
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Ti
distrugge
lo
stress
Stress
destroys
you
E
dimentichi
il
sess
And
you
forget
about
sex
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Che
stress,
che
stress
What
stress,
what
stress
Che
stress
di
giorno
What
stress
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Che
stress,
che
stress
What
stress,
what
stress
Che
stress
di
giorno
What
stress
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Che
stress,
che
stress
What
stress,
what
stress
Che
stress
di
giorno
What
stress
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Che
stress,
che
stress
What
stress,
what
stress
Che
stress
di
giorno
What
stress
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Giorno
mi
tormenti
cosi
Day,
you
torment
me
so
Giorno
mi
fai
dir
sempre
si...
Day,
you
make
me
always
say
yes...
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Lo
diceva
Neruda
Neruda
said
it
Che
di
giorno
si
suda
That
during
the
day
you
sweat
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Rispondeva
Picasso
Picasso
replied
Io
di
giorno
mi
scasso
I
break
down
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
E
per
questa
rottura
And
for
this
break
Non
si
trova
la
cura
There
is
no
cure
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Il
morale
s'affloscia
Morale
sinks
La
pressione
s'ammoscia
Pressure
collapses
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
S'ammoscia,
s'ammoscia
It
collapses,
it
collapses
S'ammoscia
di
giorno
It
collapses
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
S'ammoscia,
s'ammoscia
It
collapses,
it
collapses
S'ammoscia
di
giorno
It
collapses
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
S'ammoscia,
s'ammoscia
It
collapses,
it
collapses
S'ammoscia
di
giorno
It
collapses
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
S'ammoscia,
s'ammoscia
It
collapses,
it
collapses
S'ammoscia
di
giorno
It
collapses
during
the
day
(Ma
la
notte
no!)
(But
not
at
night!)
Giorno
mi
tormenti
cosi
Day,
you
torment
me
so
Giorno
mi
fai
dir
sempre
si...
Day,
you
make
me
always
say
yes...
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
But
at
night,
but
at
night
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
at
night,
but
at
night
no!
Ma
la
notte,
ma
la
notte
no!
But
not
at
night,
no!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Mattone, Lorenzo Arbore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.