Renzo Arbore - Malafemmena (Live) - перевод текста песни на немецкий

Malafemmena (Live) - Renzo Arboreперевод на немецкий




Malafemmena (Live)
Böse Frau (Live)
Si avisse fatto a n'ato
Hättest du das einem anderen angetan
Chello c'hai fatto a me
Was du mir angetan hast
St'ommo t'avisse accise
Dieser Mann hätte dich getötet
E sapè pecchè
Und weißt du warum?
Pecchè 'ncoppa a sta terra
Weil auf dieser Erde
Femmene comm'a te
Frauen wie dich
Nun c'hanna sta n'ommo
Darf es nicht geben für einen Mann
Onesto comm'a me
Ehrlich wie mich
Femmena
Frau
Tu na mala femmena
Du bist eine böse Frau
Chist'uocchie hai fatto chiagnere
Diese Augen hast du zum Weinen gebracht
Lacrime e 'nfamità
Tränen der Niedertracht
Femmena
Frau
tu peggio e na vipera
Du bist schlimmer als eine Viper
M'è 'ntussecato l'anema
Hast meine Seele vergiftet
Nun pozzo chiu' campà
Ich kann nicht mehr leben
Femmena doce comm'o zucchero
Frau, du bist süß wie Zucker
Però sta faccia d'angelo
Aber dieses Engelsgesicht
Te serve 'ngannà
Benutzt du, um zu täuschen
Femmena tu a chiù bella femmena
Frau, du bist die schönste Frau
Te voglio bene e t'odio
Ich liebe dich und ich hasse dich
Nun te pozzo scurdà
Ich kann dich nicht vergessen
Te voglio ancora bene Ma tu nun saie pecchè,
Ich liebe dich immer noch, aber du weißt nicht warum,
Pecchè l'unico ammore si stata tu pe' me...
Denn die einzige Liebe warst du für mich...
E tu pe nu capriccio tutto 'e distrutto, ojnè,
Und du hast aus einer Laune heraus alles zerstört, oh weh,
Ma dio nun t' 'o perdone chello ch' 'e fatto a mme...!
Aber Gott wird dir nicht verzeihen, was du mir angetan hast...!
Femmena doce comm'o zucchero
Frau, du bist süß wie Zucker
Però sta faccia d'angelo
Aber dieses Engelsgesicht
Te serve 'ngannà
Benutzt du, um zu täuschen
Femmena tu a chiù bella femmena
Frau, du bist die schönste Frau
Te voglio bene e t'odio
Ich liebe dich und ich hasse dich
Nun te pozzo scurdà
Ich kann dich nicht vergessen





Авторы: Toto' A. De Curtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.