Текст и перевод песни Rene Froger - Calling Out Your Name (Ruby)
Oh
baby,
felt
so
good
being
near
to
you.
О,
детка,
мне
было
так
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
I
really
miss
you
so,
tell
me
darlin'.
Я
так
скучаю
по
тебе,
скажи
мне,
дорогая.
Where
on
earth
did
you
go.
Куда,
черт
возьми,
ты
ушел?
All
alone
am
i.
Я
совсем
один.
With
just
- one
thing
on
my
mind.
Только
с
одной
мыслью
на
уме.
And
darlin'
- can't
you
hear
me
cry.
Дорогая,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
I
just
- need
you
by
my
side.
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Oh
how
i'm
wishing
you
were
near
me.
О,
как
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
And
how
i'm
wishing
you
could
hear
me.
И
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
меня
услышала.
Well
i've
been
searching
high
and
low.
Что
ж,
я
искал
повсюду.
Tel
me
where
on
earth
did
you
go.
Скажи
мне,
куда
ты
пропал?
Hear
me
calling
out
your
name
(ruby).
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
I'm
calling
out
your
name
(ruby).
Я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
My
life
will
never
be
the
same.
Моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Why
is
love
for
you
a
game.
Почему
любовь
для
тебя-игра?
Hear
me
calling
out
your
name.
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени.
Why
don't
you
answer
me...
Почему
ты
не
отвечаешь
мне...
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Baby
you
are.
Детка,
это
так.
You
are
- everything
i
was
looking
for.
Ты
- все,
что
я
искал.
Oh
with
you
i
found
love
- i
have.
О,
с
тобой
я
нашел
любовь
- нашел.
Never
ever
known
before.
Никогда
не
знал
раньше.
How
i
want
you
to
wake
up
to.
Как
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась.
And
how
i
need
you
to
make
love
to.
И
как
мне
нужно,
чтобы
ты
занимался
со
мной
любовью.
Well
all
my
plans
were
made
for
two.
Что
ж,
все
мои
планы
были
рассчитаны
на
двоих.
Well
i'm
still
here
but
where
are
you...
Что
ж,
я
все
еще
здесь,
но
где
же
ты...
Hear
me
calling
out
your
name
(ruby).
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
I'm
calling
out
your
name
(ruby).
Я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
My
life
will
never
be
the
same.
Моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Why
is
love
for
you
a
game.
Почему
любовь
для
тебя-игра?
Hear
me
calling
out
your
name.
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени.
Why
don't
you
answer
me...
Почему
ты
не
отвечаешь
мне...
How
i
want
you
to
wake
up
to.
Как
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась.
How
i
need
you
to
make
love
to.
Как
мне
нужно,
чтобы
ты
занимался
со
мной
любовью.
Well
all
my
plans
were
made
for
two.
Что
ж,
все
мои
планы
были
рассчитаны
на
двоих.
Well
i'm
still
here
but
where
are
you?
Что
ж,
я
все
еще
здесь,
но
где
же
ты?
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Where
on
earth
did
you
go...
oho
Куда,
черт
возьми,
ты
подевался?
..
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schimscheimer, Van Katwijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.