Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daar Sta Je Dan (Live)
Standing There (Live)
Daar
sta
je
dan
There
you
stand
Verloren...
eenzaam
Lost...
lonely
'N
Gebroken
man
A
broken
man
Daar
sta
je
dan
There
you
stand
En
ook
geen
piek
meer
in
je
zak
And
not
even
a
dime
in
your
pocket
Jij
met
je
grote
mond...
You
with
your
big
mouth...
Jij
zwaaide
altijd
met
je
vinger
rond
You
always
wag
your
finger
around
Hm,
Daar
sta
je
dan
Hmm,
there
you
stand
Terwijl
je
dacht
dat
jij
wat
had
While
you
thought
you
had
something
Maar
nu
lig
jij
al
maanden
in
de
goot
But
now
you've
been
lying
in
the
gutter
for
months
Waar
zijn
al
je
vrienden?
Where
are
all
your
friends?
Er
is
geen
mens
die
jou
nu
nog
ziet
staan
There's
no
one
who
can
see
you
now
Jij
bent
uitgespeeld
You're
out
of
the
game
Want
als
je
op
'n
dag
geen
cent
meer
hebt
Because
when
you
don't
have
a
dime
one
day
En
niets
meer
kunt
geven
And
can't
give
anything
Dan
weet
je
pas
wie
echte
vrienden
zijn
Only
then
do
you
know
who
your
real
friends
are
Nou
dat
zijn
er
toch
niet
veel
Well,
there
aren't
many
of
them,
are
there?
Nou
daar
sta
je
dan
Well,
there
you
stand
Geen
eigen
thuis
No
home
of
your
own
Waar
je
nog
komen
kan
Where
you
can
still
go
Nou...
daar
sta
je
dan
Well...
there
you
stand
Worden
jouw
wonden
ooit
geheeld
Will
your
wounds
ever
heal
Ach
je
zoveelste
fles.
Oh,
your
umpteenth
bottle.
Je
zuipt
je
lam,
is
dat
jouw
levensles?
Are
you
getting
drunk,
is
that
your
life
lesson?
Nou,
daar
sta
je
dan
Well,
there
you
stand
Geen
mens
die
dit
ooit
met
je
deelt
No
one
to
share
this
with
you
Maar
nu
lig
jij
al
maanden
in
de
goot
But
now
you've
been
lying
in
the
gutter
for
months
Waar
zijn
al
je
vrienden?
Where
are
all
your
friends?
Er
is
geen
mens
die
jou
nu
nog
ziet
staan
There's
no
one
who
can
see
you
now
Jij
bent
uitgespeeld
You're
out
of
the
game
Want
als
je
op
'n
dag
geen
cent
meer
hebt
Because
when
you
don't
have
a
dime
one
day
En
niets
meer
kunt
geven
And
can't
give
anything
Dan
weet
je
pas
wie
echte
vrienden
zijn
Only
then
do
you
know
who
your
real
friends
are
Nou
dat
zijn
er
toch
niet
veel
Well,
there
aren't
many
of
them,
are
there?
Waar
zijn
al
je
vrienden?
Where
are
all
your
friends?
Jij
bent
uit
gespeeld
You've
played
out
Want
als
je
op
'n
dag
geen
cent
meet
hebt
Because
when
you
don't
have
a
dime
one
day
En
niets
meer
kunt
geven
And
can't
give
anything
Dan
weet
je
pas
wie
echte
vrienden
zijn
Only
then
do
you
know
who
your
real
friends
are
Nou
dat
zijn
er
toch
niet
veel
Well,
there
aren't
many
of
them,
are
there?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Bernard E Hartkamp, Norus Padidar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.