Rene Froger - De Nacht Is Mijn Leven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rene Froger - De Nacht Is Mijn Leven




De Nacht Is Mijn Leven
Ночь — Моя Жизнь
Als het nacht wordt begin ik te leven
Когда наступает ночь, я начинаю жить
Overdag ben ik schuchter en koel
Днем я робкий и холодный
Ja want 's nachts wil ik alles beleven
Да, ведь ночью я хочу испытать всё
Dan durf ik te zeggen wat ik allemaal voel
Тогда я осмеливаюсь сказать всё, что чувствую
Overdag zijn mijn handen aan het beven
Днем мои руки дрожат
En ik ben dan niet zeker van mijzelf
И я не уверен в себе
Ach, wat had ik graag liefde gegeven
Ах, как бы я хотел подарить любовь
Nu moet ik het kopen, maar dat wil ikzelf
Теперь я должен её покупать, но это мой выбор
Mijn nam men zo vaak in de maling
Надо мной так часто смеялись
Ik tuinde er dikwijls weer in
Я так часто попадался на эту удочку
Ja de nacht is mijn leven, ik koop het geluk
Да, ночь моя жизнь, я покупаю счастье
Wat kan ik dan anders nog doen
Что ещё я могу сделать?
Ik loop dan op straat
Я брожу по улицам
Gevuld ja, mijn zakken vol poen
Да, с полными карманами денег
Laat mij me leven, ik blijf wel alleen
Позволь мне жить, я останусь один
Laat mij me gang nu maar gaan
Позволь мне идти своим путём
Zo ben ik tevree
Так я доволен
Laat mij nu maar, alleen op de wereld staan
Позволь мне остаться одному в этом мире
Een keer dacht ik, nu weet ik het zeker
Однажды я подумал, что теперь я уверен
Ik heb de vrouw nu ontmoet voor altijd
Я встретил женщину своей мечты, навсегда
Maar ze ging er vandoor met een ander
Но она ушла с другим
Ik was maanden ziek, o wat had ik een spijt
Я был болен месяцами, о, как я жалел
Op mijn werk werd ik vaak uitgelachen
На работе надо мной часто смеялись
Daarom hou ik zoveel van de nacht
Поэтому я так люблю ночь
Met die schreeuwers heb ik niks te maken
Мне нет дела до этих крикунов
Ik zal nooit echt klagen, geen enkele klacht
Я никогда не буду жаловаться, ни одной жалобы
Mijn nam men zo vaak in de maling
Надо мной так часто смеялись
Ik tuinde er dikwijls weer in
Я так часто попадался на эту удочку
Ja de nacht is mijn leven, ik koop het geluk
Да, ночь моя жизнь, я покупаю счастье
Wat kan ik dan anders nog doen
Что ещё я могу сделать?
Ik loop dan op straat
Я брожу по улицам
Gevuld ja, mijn zakken vol poen
Да, с полными карманами денег
Laat mij me leven, ik blijf wel alleen
Позволь мне жить, я останусь один
Laat mij me gang nu maar gaan
Позволь мне идти своим путём
Zo ben ik tevree
Так я доволен
Laat mij nu maar, alleen op de wereld staan
Позволь мне остаться одному в этом мире
Ik koop het geluk
Я покупаю счастье
Gevuld ja, mijn zakken vol poen
Да, с полными карманами денег
Laat mij me leven, ik blijf wel alleen
Позволь мне жить, я останусь один
Laat mijn me gang nu maar gaan
Позволь мне идти своим путём
Zo ben ik tevree
Так я доволен
Laat mij nu maar, alleen op de wereld staan
Позволь мне остаться одному в этом мире






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.