Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jij Moet Verder
Du musst weiter
Die
ene
brief
heb
ik
jou
nooit
geschreven
Diesen
einen
Brief
habe
ich
dir
nie
geschrieben
En
in
mijn
hart
had
ik
dit
vaak
gedaan
Und
in
meinem
Herzen
hatte
ich
dies
oft
getan
Ik
had
je
veel
te
vertellen
Ich
hatte
dir
viel
zu
erzählen
En
ik
wilde
je
bellen
Und
ich
wollte
dich
anrufen
Maar
iets
liet
me
nooit
zover
gaan
Aber
etwas
ließ
mich
nie
so
weit
gehen
Want
ik
durfde
het
niet
zo
te
zeggen
Denn
ich
traute
mich
nicht,
es
so
zu
sagen
Ik
was
te
bang
dat
je
weg
van
me
wou
Ich
hatte
zu
viel
Angst,
dass
du
von
mir
weg
wolltest
Maar
nu
is
het
te
laat
Aber
nun
ist
es
zu
spät
En
geen
hulp
die
nog
baat
Und
keine
Hilfe,
die
noch
nützt
Want
ik
heb
jou
niet
meer
als
m'n
vrouw
Denn
ich
habe
dich
nicht
mehr
als
meine
Frau
Het
heeft
ook
geen
zin
meer
Es
hat
auch
keinen
Sinn
mehr
Ik
weet
dat
jij
afkeerd
Ich
weiß,
dass
du
dich
abwendest
Van
alles
wat
ik
ook
probeer
Von
allem,
was
ich
auch
versuche
Maar
mijn
grote
verdriet
Aber
mein
großer
Kummer
Is
zoals
jij
het
ziet
Ist,
so
wie
du
es
siehst
Ik
heb
geen
spijt
wat
jou
heb
gegeven
Ich
bereue
nicht,
was
ich
dir
gegeben
habe
Nee,
het
maakte
me
eigenlijk
compleet
Nein,
es
machte
mich
eigentlich
komplett
Ik
heb
geen
spijt
van
de
woorden
Ich
bereue
die
Worte
nicht
Die
jij
zo
graag
hoorde
Die
du
so
gerne
hörtest
Maar
begreep
nooit
waarom
jij
zo
deed
Aber
verstand
nie,
warum
du
so
tatest
Nee
het
is
nu
te
laat
Nein,
es
ist
jetzt
zu
spät
Jij
moet
verder
Du
musst
weiter
Het
is
te
laat
voor
alles
wat
ik
jou
ook
smeek
Es
ist
zu
spät
für
alles,
was
ich
dich
auch
anflehe
Nee
geen
tijd
voor
gejank
Nein,
keine
Zeit
für
Gejammer
Zonder
enige
dank
Ohne
jeglichen
Dank
Nee
geen
tijd
voor
een
zoen
Nein,
keine
Zeit
für
einen
Kuss
Die
ik
over
wil
doen
Den
ich
wiederholen
möchte
Elke
kus
die
jij
geeft
Jeder
Kuss,
den
du
gibst
Waar
een
bijsmaak
aankleeft
Dem
ein
Beigeschmack
anhaftet
Maar
mijn
hoofd
doet
zo
zeer
en
mijn
hart
gaat
tekeer
Aber
mein
Kopf
tut
so
weh
und
mein
Herz
rast
Ik
hou
van
Jou
Ich
liebe
Dich
Ik
heb
m'n
Liefde
gegeven
Ich
habe
meine
Liebe
gegeben
Ik
wou
in
je
leven
Ich
wollte
in
deinem
Leben
De
man
zijn
die
jij
had
verwacht
Der
Mann
sein,
den
du
erwartet
hattest
Maar
mijn
paard
was
niet
wit
Aber
mein
Pferd
war
nicht
weiß
En
de
ridder
zit
nu
zonder
kracht
Und
der
Ritter
sitzt
nun
ohne
Kraft
Nee
het
is
nu
te
laat
Nein,
es
ist
jetzt
zu
spät
Jij
moet
verder
Du
musst
weiter
Het
is
te
laat
voor
alles
wat
ik
jou
nog
smeek
Es
ist
zu
spät
für
alles,
was
ich
dich
noch
anflehe
Nee
de
bom
is
gebarsten
Nein,
die
Bombe
ist
geplatzt
Ik
zal
je
ontlasten
Ich
werde
dich
entlasten
Van
mijn
liefde
die
doorzingt
in
een
eeuwig
refrein
Von
meiner
Liebe,
die
in
einem
ewigen
Refrain
weitersingt
Zal
ik
nooit
meer
jouw
steun
en
je
toeverlaat
zijn
Werde
ich
nie
mehr
deine
Stütze
und
dein
Halt
sein
Je
blijft
in
mijn
leven
de
enige
vrouw
Du
bleibst
in
meinem
Leben
die
einzige
Frau
Want
ik
hou
zo
van
jou
Denn
ich
liebe
dich
so
sehr
Zoveel
van
jou...
So
sehr
dich...
Zoveel
van
jou...
So
sehr
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Froger, R. O'sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.