Rene Froger - The Love Of The Year - перевод текста песни на немецкий

The Love Of The Year - Rene Frogerперевод на немецкий




The Love Of The Year
Die Liebe des Jahres
Waylon Jennings And The Waylors
Waylon Jennings And The Waylors
Miscellaneous
Verschiedenes
Love Of The Common People
Liebe der einfachen Leute
Livin' on free food tidbits
Leben von kostenlosen Häppchen
Water in the milk from the hole in the roof
Wasser in der Milch vom Loch im Dach
Where the rain came through
Wo der Regen durchkam
What can you do? Ummhum
Was kannst du tun? Mmhmm
Tears from little sister
Tränen von der kleinen Schwester
Cryin' cause she doesn't have a dress
Sie weint, weil sie kein Kleid hat
Without a patch, for the party to go
Ohne Flicken, um zur Party zu gehen
Oh, but she knows, she'll get by
Oh, aber sie weiß, sie wird durchkommen
Chorus-1
Refrain-1
She is.Livin' In The Love Of The Common People
Sie ist. Lebt in der Liebe der einfachen Leute
Smiles from the heart of a family man
Lächeln aus dem Herzen eines Familienvaters
Daddy's gonna buy her a dream to cling to
Papa wird ihr einen Traum kaufen, an den sie sich klammern kann
Moma's gonna love her just as much as she can
Mama wird sie so sehr lieben, wie sie nur kann
She can
Sie kann
It's a good thing you don't have bus fare
Es ist gut, dass du kein Fahrgeld hast
It would fall through the hole in your pocket
Es würde durch das Loch in deiner Tasche fallen
Then you'd loose it in the snow on the ground
Dann würdest du es im Schnee auf dem Boden verlieren
A walkin' to town, to find a job
Zu Fuß in die Stadt, um Arbeit zu finden
Tryin' to keep your hands warm
Versuchst, deine Hände warm zu halten
But the hole in your shoe, let the snow
Aber das Loch in deinem Schuh lässt den Schnee
Come through and it chills to the bone,
Durchkommen und es kühlt bis auf die Knochen,
Boy, you better go home, where it's warm
Junge, geh besser nach Hause, wo es warm ist
Repeat-2 Where you can...
Wiederholung-2 Wo du kannst...
Livin' on dreams ain't easy
Von Träumen leben ist nicht einfach
But the closer the knit, the tighter the fit
Doch je enger die Verbindung, desto stärker der Halt
And the chills stayin' away
Und die Kälte bleibt fern
You take em in your stride, family pride
Du nimmst es gelassen, Familienstolz
You know that faith is your foundation
Du weißt, dass Glaube dein Fundament ist
And with a whole lot of love and a warm
Und mit ganz viel Liebe und einem warmen
Conversation, with plenty of prayers
Gespräch, mit vielen Gebeten
Makin' you strong, where you belong
Die dich stark machen, wo du hingehörst
Where you can live in the love of a common people
Wo du in der Liebe der einfachen Leute leben kannst
Be the pride and the heart of a family man
Sei der Stolz und das Herz eines Familienvaters
Daddy's gonna buy you a dream to cling to
Papa wird dir einen Traum kaufen, an den du dich klammern kannst
Moma's gonna love you just as much as she can
Mama wird dich so sehr lieben, wie sie nur kann
She can
Sie kann
Livin' in the love of a common people
In der Liebe der einfachen Leute leben
Be the pride and the heart...(fade)
Sei der Stolz und das Herz...(ausblenden)





Авторы: Marcel Walterus Schimscheimer, John Katwijk Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.