Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All Alone
Wir sind ganz allein
Outside
the
rain
begins
and
it
may
never
end
Draußen
beginnt
der
Regen
und
er
mag
nie
enden
So
cry
no
more,
on
the
shore
dream
Also
weine
nicht
mehr,
am
Ufer
ein
Traum
Will
take
us
out
to
the
sea
Wird
uns
hinaus
aufs
Meer
tragen
Forever
more,
forever
more
Für
immer
und
ewig,
für
immer
und
ewig
Close
your
eyes
Amie
and
you
can
be
with
me
Schließ
deine
Augen,
meine
Liebe,
und
du
kannst
bei
mir
sein
'Neath
the
waves
through
the
caves
of
ours
Unter
den
Wellen,
durch
unsere
Höhlen
Long
forgotten
now
Längst
vergessen
nun
We're
all
alone,
we're
all
alone
Wir
sind
ganz
allein,
wir
sind
ganz
allein
Close
the
window,
calm
the
light
Schließ
das
Fenster,
dämpf
das
Licht
And
it
will
be
all
right
Und
alles
wird
gut
sein
No
need
to
bother
now
Kein
Grund
zur
Sorge
jetzt
Let
it
out.
let
it
all
begin
Lass
es
raus,
lass
alles
beginnen
Learn
how
to
pretend
Lerne,
so
zu
tun
als
ob
Once
a
story's
told
it
can't
help
but
grow
old
Ist
eine
Geschichte
einmal
erzählt,
kann
sie
nicht
anders,
als
alt
zu
werden
Roses
do,
lovers
too,
so
cast
your
seasons
to
the
wind
Rosen
tun
das,
Liebende
auch,
also
wirf
deine
Jahreszeiten
in
den
Wind
And
hold
me
dear,
oh
hold
me
dear
Und
halte
mich
fest,
oh
halte
mich
fest,
meine
Liebe
All's
forgotten
now
Alles
ist
nun
vergessen
We're
all
alone,
we're
all
alone
Wir
sind
ganz
allein,
wir
sind
ganz
allein
Throw
it
to
the
wind,
my
love
Wirf
es
in
den
Wind,
meine
Liebe
Hold
me
dear
Halte
mich
fest,
meine
Liebe
All's
forgotten
now,
my
love
Alles
ist
nun
vergessen,
meine
Liebe
We're
all
alone
Wir
sind
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.