Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're My Everything
Du bist mein Alles
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
The
sun
that
shines
above
you
Die
Sonne,
die
über
dir
scheint
Makes
the
bluebirds
sing
Lässt
die
Blaukehlchen
singen
The
stars
that
twinkle
way
up
in
the
sky
Die
Sterne,
die
hoch
oben
am
Himmel
funkeln
Tell
me
I'm
in
love
Sagen
mir,
ich
bin
verliebt
When
I
kiss
your
lips
Wenn
ich
deine
Lippen
küsse
I
feel
the
rolling
thunder
to
my
finger
tips
Fühle
ich
den
rollenden
Donner
bis
in
meine
Fingerspitzen
And
all
the
while
my
head
is
in
a
spin
Und
die
ganze
Zeit
dreht
sich
mein
Kopf
Deep
within,
I'm
in
love
Tief
im
Innern
bin
ich
verliebt
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
And
nothing
really
matters
but
the
love
you
bring
Und
nichts
zählt
wirklich
außer
der
Liebe,
die
du
bringst
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
To
see
you
in
the
morning
with
those
big
blue
eyes
Dich
am
Morgen
mit
diesen
großen
blauen
Augen
zu
sehen
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
Forever
and
a
day
I'm
need
you
close
to
me
Für
immer
und
einen
Tag
brauche
ich
dich
nah
bei
mir
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
You
never
have
to
worry,
never
fear,
for
I
am
near
Du
musst
dir
niemals
Sorgen
machen,
niemals
Angst
haben,
denn
ich
bin
nah
For
my
everything
Mein
Alles
I
live
up
on
the
land
and
see
the
sky
above
Ich
lebe
auf
dem
Land
und
sehe
den
Himmel
droben
I
swim
within
her
ocean
sweet
and
warm
Ich
schwimme
in
deinem
Ozean,
süß
und
warm
There's
no
storm,
my
love
Es
gibt
keinen
Sturm,
meine
Liebe
You're
my
everything
no
nothing
really
matters
Du
bist
mein
Alles,
nein,
nichts
zählt
wirklich
But
the
love
you
bring
Außer
der
Liebe,
die
du
bringst
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
To
see
you
in
the
morning
with
those
big
blue
eyes,
Dich
am
Morgen
mit
diesen
großen
blauen
Augen
zu
sehen,
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
Forever
and
a
day
I'm
need
you
close
to
near
Für
immer
und
einen
Tag
brauche
ich
dich
nah
bei
mir
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles
You
never
have
to
worry,
never
fear,
for
I
am
near
Du
musst
dir
niemals
Sorgen
machen,
niemals
Angst
haben,
denn
ich
bin
nah
When
I
hold
you
tight
Wenn
ich
dich
festhalte
There's
nothing
that
can
harm
you
in
the
lonely
night
Gibt
es
nichts,
das
dir
in
der
einsamen
Nacht
schaden
kann
I'll
come
to
you
and
keep
you
save
and
warm
Ich
komme
zu
dir
und
halte
dich
sicher
und
warm
Yet
so
strong,
my
love
Und
doch
so
stark,
meine
Liebe
When
I
kiss
you
lips
Wenn
ich
deine
Lippen
küsse
I
feel
the
rolling
thunder
to
my
fingertips
Fühle
ich
den
rollenden
Donner
bis
in
meine
Fingerspitzen
And
all
the
while
my
head
is
in
a
spin
Und
die
ganze
Zeit
dreht
sich
mein
Kopf
Deep
within
Tief
im
Innern
I'm
in
love
Bin
ich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donnez Raymond Georges Henri, Gomes Leroy, Mobillion Jean-manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.